Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandes qui lui seront adressées " (Frans → Engels) :

Certes, nous espérons que l'introduction d'un mécanisme d'appel rapide sur documents amènera un moins grand nombre de personnes à avoir recours aux tribunaux pour demander une révision judiciaire, et que la Cour fédérale sera ainsi en mesure de traiter plus rapidement les demandes d'appel qui lui seront adressées, puisqu'elle saura que chaque demande a déjà fait l'objet de deux examens.

Of course the hope and the expectation is that with the introduction of a rapid paper appeal, there will be fewer persons having recourse to the courts looking for judicial review, and that the Federal Court will be able to deal more expeditiously with requests for leave to appeal knowing that there have already been two examinations of the claim.


La demande que lui a adressée la Commission prend la forme d'un avis motivé.

The Commission's request to the Republic of Bulgaria takes the form of a reasoned opinion.


De plus, les demandes de données seront adressées à une autorité européenne. Ensuite, il y aura également un contrôle, principalement effectué par la Commission, de l’utilisation des données précitées et de l’application de l’accord qui devra être signé.

In addition, there will be a European authority through which that data will be requested, and afterwards there will also be a check, essentially carried out by the Commission, on the use of said data and on the operation of the agreement that is to be signed.


(a) Dans la formule de l’hébergement par un autre État membre, le personnel des représentations diplomatiques et consulaires d'un ou plusieurs États membres traite les demandes qui lui sont adressées et procède au relevé des identifiants biométriques dans les locaux de la représentation diplomatique et consulaire d'un autre État membre dont il partage les équipements.

(a) Where “co-location” is chosen, staff from the diplomatic posts and consular missions of one or more Member States process the applications (including biometric identifiers) addressed to them at the diplomatic post and consular mission of another Member State and share the equipment of that Member State.


(a) Dans la formule de l'hébergement par un autre État membre, le personnel des représentations diplomatiques et consulaires d'un ou plusieurs États membres traite les demandes qui lui sont adressées et procède au relevé des identifiants biométriques dans les locaux de la représentation diplomatique et consulaire d'un autre État membre dont il partage les équipements.

(a) Where "co-location" is chosen, the staff of the diplomatic posts and consular missions of one or more Member States shall process the applications (including biometric identifiers) addressed to them at the diplomatic post and consular mission of another Member State and share the equipment of that Member State.


(24) Aux fins de l'amélioration de la capacité des États membres à soumettre à la Commission ou à tout autre organisme compétent une demande d'assistance en bonne et due forme et de la capacité de la Commission à évaluer les demandes qui lui sont adressées, il y a lieu de prévoir une assistance technique pour les actions de solidarité au titre du présent règlement.

(24 ) Technical assistance for solidarity action under this Regulation should be provided for in order to improve the ability of Member States to present the Commission and any other relevant body with a duly completed application for assistance and the Commission's ability to assess applications made to it.


Le gouvernement répondra-t-il positivement aux demandes qui lui seront adressées?

Will the government give a positive response to any requests made to it?


L'État membre invité à prendre en charge le demandeur est tenu de procéder aux contrôles nécessaires et de répondre à la demande qui lui est adressée le plus rapidement possible, dans un délai n'excédant en aucun cas deux mois à compter de la date à laquelle il a reçu la demande.

The member state called upon to take charge of the applicant is obliged to make the necessary checks and reply to the request addressed to it as quickly as possible and under no circumstances exceeding a period of two months from the referral.


L'UE a réagi rapidement à la demande que lui a adressée le Président de Géorgie, Édouard Chevardnadze, de contribuer à assurer la protection de ses frontières et d'améliorer la protection contre les menaces terroristes, notamment celles qui pèsent sur la mission d'observation de l'OSCE à la frontière entre la Géorgie et la République tchétchène de la Fédération de Russie.

The EU has responded swiftly to a request from President Eduard Shevardnadze of Georgia for a contribution to ensure the protection of its borders, and to improve protection from terrorists threats, in particular against the OSCE Observer Mission on the Georgian border with the Chechen Republic of the Russian Federation.


Nous remarquons que le Conseil est à sa place de façon à pouvoir répondre aux questions qui lui seront adressées.

We notice that the Council is in its place in order to take part in Council questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes qui lui seront adressées ->

Date index: 2024-12-10
w