Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'entraide
Commission rogatoire
Convention d'entraide judiciaire de l'UE
Demande d'admission
Demande d'entraide
Demande d'entraide judiciaire
Formulaire d'admission
Formulaire de demande d'admission
Formule d'admission
Formule de demande d'admission
Mesure d'entraide
Mesure d'entraide judiciaire
Procédure d'entraide judiciaire
Procédure d'entraide judiciaire en matière pénale
Requête d'entraide
Requête d'entraide judiciaire
Traité d'entraide mutuelle juridique en matière pénale

Vertaling van "demandes d’entraide " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
requête d'entraide judiciaire | requête d'entraide | demande d'entraide judiciaire | demande d'entraide

request for assistance in criminal matters | request for assistance






commission rogatoire | demande d'entraide judiciaire

letter of request | letters rogatory


mesure d'entraide judiciaire | mesure d'entraide | acte d'entraide

mutual assistance measure


Traité d'entraide juridique en matière pénale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (avec Échange de notes) [ Traité d'entraide mutuelle juridique en matière pénale ]

Treaty between the Government of Canada and the Government of the United States of America on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters (with an Exchange of Notes) [ Treaty on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters ]


Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale et Protocole facultatif au Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale concernant les fruits d'activités criminelles

Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters and Optional Protocol to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters concerning the Proceeds of Crime


procédure d'entraide judiciaire en matière pénale | procédure d'entraide judiciaire

procedure for mutual assistance in criminal matters | procedure for mutual assistance | mutual legal assistance procedure


demande d'admission | formulaire de demande d'admission | formulaire d'admission | formule d'admission | formule de demande d'admission

application for admission | admission application | admission form | application form for admission | admission application form


Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne

2000 EU MLA Convention | Convention established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union, on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | MLA Convention | Mutual Legal Assistance Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les demandes d'entraide reçues avant le 22 mai 2017 demeurent régies par les instruments existants relatifs à l'entraide en matière pénale.

1. Mutual assistance requests received before 22 May 2017 shall continue to be governed by existing instruments relating to mutual assistance in criminal matters.


Les demandes d’entraide des pays de l’UE sont transmises par les autorités centrales chargées de l’entraide judiciaire ou par les autorités nationales responsables des enquêtes ou de la poursuite des infractions pénales.

EU countries’ requests for assistance are transmitted by central authorities responsible for mutual legal assistance or by national authorities responsible for investigating or prosecuting criminal offences.


Les autorités responsables de la transmission de ces demandes d’entraide sont désignées en vertu des traités bilatéraux concernant l’entraide judiciaire entre les pays concernés.

The authorities responsible for transmitting these requests for assistance are designated in accordance with the bilateral mutual legal assistance treaties between the countries concerned.


3. Les autorités d’émission peuvent recourir à l’entraide judiciaire pour obtenir les objets, documents ou données qui relèvent du champ d’application de la présente décision-cadre, si ceux-ci font partie d’une demande d’entraide plus large ou si elles estiment que, dans le cas d’espèce, cela faciliterait la coopération avec l’État d’exécution.

3. Issuing authorities may use mutual legal assistance to obtain objects, documents or data falling within the scope of this Framework Decision if they form part of a wider request for assistance or if the issuing authority considers in the specific case that this would facilitate cooperation with the executing State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traitement des demandes d'entraide - Article 4: la décision-cadre exige que les demandes d'entraide présentées par les autres États membres en ce qui concerne l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des avoirs soient traitées avec le même degré de priorité que celui conféré à ces mesures dans les procédures internes.

Processing of requests for mutual assistance - Article 4 : the Framework Decision requires that requests from other Member States related to asset identification, tracing, freezing, seizing and confiscation are processed with the same priority as is given to such measures in domestic proceedings.


Les demandes d'entraide judiciaire ne peuvent cependant être satisfaites dans de bonnes conditions que si les Etats membres se dotent d'un système efficace d'enregistrement des comptes bancaires permettant de répondre rapidement aux demandes d'entraide judiciaire relatives à des comptes et des mouvements bancaires.

But requests for judicial assistance can be met satisfactorily only if the Member States set up an efficient system for registering bank accounts allowing a rapid response to requests for judicial assistance on bank accounts and movements of funds.


a. La facilitation de la coopération directe entre les autorités judiciaires ou autres autorités compétentes, notamment l'exécution des demandes d'entraide judiciaire par la préparation de commissions rogatoires types et par le recours à des points de contact joignables 24h/24h, permettant de déclencher l'entraide judiciaire nécessaire.

Facilitation of direct cooperation between the judicial authorities or other competent authorities, in particular the execution of requests for mutual legal assistance through the drawing up of standard letters rogatory and use of contact points available 24 hours a day, allowing for the necessary judicial assistance to be mobilised.


Aux fins de l'entraide judiciaire entre les États membres, aucune demande d'entraide ne peut être rejetée au motif qu'elle constitue une infraction politique, qu'elle est liée à une infraction politique, ou qu'elle est inspirée par des intérêts politiques.

For the purpose of mutual legal assistance between Member States, no request may be refused on the grounds that the offence is a political offence, or connected with a political offence, or inspired by political motives.


Dans l'optique de renforcer la coopération entre les Etats membres dans ce domaine et de faciliter les procédures, l'action commune prévoit également que les Etats membres accordent à toutes les demandes émanant d'un autre pays la même priorité que celle qui est accordée aux demandes internes ; elle prévoit également qu'ils devraient encourager les contacts directs entre les enquêteurs, les magistrats instructeurs et les procureurs des Etats membres, pour éviter que les demandes d'entraide ne doivent être présentées par les voies off ...[+++]

With the purpose of strengthening cooperation between Member States in this area and facilitating procedures, the joint action also establishes that the same priority must be given to requests from abroad as is given to national requests and that Member States should encourage direct contacts between investigators, investigating magistrates and prosecutors, avoiding where possible formal requests.


En ce qui concerne la structure et le contenu proprement dit du projet de convention, le titre I contient des dispositions sur les modalités des demandes d'entraide : respect des formalités et procédures indiquées par l'Etat membre requérant aux fins de l'exécution des actes requis et, dans ce contexte, possibilité de fixer des délais, envoi et remise des actes de procédure, transmission des demandes d'entraide (qui doivent être faites en principe directement entre les autorités judiciaires territorialement compétentes pour leur prése ...[+++]

With regard to the structure and specific content of the draft Convention, Title I contains provisions on the modalities of requests for mutual assistance: compliance with the formalities and procedures indicated by the requesting Member State when executing letters rogatory and in this context the possibility of setting deadlines, sending and service of procedural documents, transmission of requests for mutual assistance (in principle to be made directly between judicial authorities with territorial competence for their service and execution), spontaneous exchange of information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes d’entraide ->

Date index: 2021-04-24
w