La seconde, à laquelle je vous demanderais de réfléchir, serait de demander que le comité interrompe son étude jusqu'à ce que les tribunaux, y compris la cour d'appel et peut-être même la Cour suprême, dans le cas qui nous occupe, aient statué sur la question.
The alternative, which I would ask you to think about, would be, at the very least, that the committee be directed to suspend its study until such time as the courts, including the Appeal Court, and potentially even the Supreme Court of Canada in this case, have ruled on this issue.