Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERIC
ERIC CLARIN
ERIC-SHARE

Vertaling van "demanderai à eric " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Consortium pour une infrastructure européenne de recherche | ERIC [Abbr.]

European Research Infrastructure Consortium | ERIC [Abbr.]


infrastructure commune en matière de ressources linguistiques et de technologie en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche | ERIC CLARIN [Abbr.]

Common Language Resources and Technology Infrastructure | European Research Infrastructure Consortium for the Common Language Resources and Technology Infrastructure | CLARIN [Abbr.] | CLARIN ERIC [Abbr.]


Enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche | ERIC-SHARE [Abbr.]

European Research Infrastructure Consortium for the Survey of Health, Ageing and Retirement in Europe | SHARE-ERIC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Ian Gillespie: Je serai le premier à répondre, puis je demanderai à Mme Grover-LeBlanc de vous parler du poste de conseiller auprès des ONG; ensuite, je demanderai à Eric Siegel de vous expliquer le cadre de référence pour l'examen des questions environnementales. Après tout, il vous faut regarder non seulement ce poste, mais aussi la façon dont la SEE s'inscrit dans vos préoccupations, à la lumière des obligations que la loi impose au gouvernement en matière d'environnement.

Mr. Ian Gillespie: I will begin, and then I will ask Madame Grover-LeBlanc to speak to the NGO adviser position, and as well, Eric Siegel with regard to the whole environmental review framework, because I think you need to look at not only that position, but the whole positioning of EDC in the context of what you're talking about, where we have and the government is giving statutory weight to the environment.


M. Eric Lowther: Madame la présidente, je ne sais pas si vous allez permettre une telle chose, mais je demanderais au comité de tenir compte de quelque chose qui est inscrit à l'ordre du jour, à savoir le projet de loi C-235.

Mr. Eric Lowther: Madam Chair, I don't know whether you'll allow this or not, but I would ask the committee to consider something that's coming up on our agenda, Bill C-235.


Monsieur le président, je commencerai à répondre à la question et, par la suite, je demanderai à Eric Landry, notre directeur en ce domaine, de compléter ma réponse.

Mr. Chair, I will start answering the question and then ask Eric Landry, our director for this area, to complete my answer.


Je demanderais à Eric de vous donner plus de détails.

I would ask Eric to then fill it out a little bit more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans plus tarder, si vous me le permettez, je demanderai à Eric Guimond de vous présenter ce que nous avons préparé pour cette rencontre.

Without any further ado, with your permission, I would like to ask Eric Guimond to make the presentation that we have prepared for this meeting.




Anderen hebben gezocht naar : eric clarin     eric-share     demanderai à eric     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demanderai à eric ->

Date index: 2023-11-23
w