Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti à la présente convention
Au titre de la présente loi
Aux termes de la présente loi
Bâtiment présentant des risques particuliers
Charge de présentation
Dans le cadre de la présente loi
Effectuer des présentations touristiques
En application de la présente loi
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Interface de visualisation
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Par la présente loi
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Réaliser des présentations sur le tourisme
Régi par la présente convention
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Soumis à la présente convention
Sous le régime de la présente loi
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations
Visé par la présente convention
établissement présentant des dangers spéciaux

Vertaling van "demanderai de présenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


dans le cadre de la présente loi [ sous le régime de la présente loi | au titre de la présente loi | par la présente loi | aux termes de la présente loi | en application de la présente loi ]

under this act


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


présentation sous forme de tableau | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour avoir une vue d'ensemble complète, nous devons aussi disposer de renseignements exhaustifs concernant l'Estonie et la Pologne. À la lumière des réponses reçues jusqu'à présent, je cependant demanderai aujourd'hui à 15 États membres de me communiquer des décisions fiscales.

But based on the replies we have now received, I am today asking for tax rulings from 15 countries.


Avant de présenter les éminents invités qui comparaissent aujourd'hui, je demanderais d'abord à chaque membre du comité sénatorial de se présenter et d'indiquer la région qu'il représente.

Before introducing our distinguished guests who are joining us today, I would first invite each of our Senate committee members to introduce themselves and identify the region that they represent.


Je demanderai à José Manuel Barroso de présenter cette question et de nous informer sur les tout derniers développements intervenus.

I will ask José Manuel Barroso to introduce the topic and to brief us on latest developments.


Je demanderai à José Manuel Barroso de nous faire part de ce que la Commission propose pour renforcer la croissance et à Donalk Tusk de nous présenter succinctement les résultats de la conférence que la présidence polonaise a organisée à ce sujet le 6 octobre dernier.

I will ask José Manuel Barroso to share with us the Commission's ideas on how to enhance growth and Donald Tusk to distil for us the insights from the conference the Polish Presidency organised on this issue on 6 October.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mémoire de Piotr Stańczak, je vous demanderai à présent de vous lever pour lui rendre hommage.

In memory of Piotr Stańczak, can I ask you all now to rise to commemorate him.


Je demanderai à présent au président de la Commission européenne de s’adresser à nous.

Now I would like to ask the President of the Commission to speak to us.


Je vous demanderais à présent d’observer une minute de silence en hommage à ces victimes.

I would now ask you to observe a minute’s silence in tribute to these victims.


- Monsieur Ortuondo, je vous demanderai de présenter votre motion de procédure si vous en avez réellement une et dans le cas contraire, de ne pas parler.

I would ask you, Mr Ortuondo, if you really have a point of order, to make it, and if not, not to speak.


Les engagements hors bilan constituent encore trop un déversoir pour ce que les principes comptables demanderaient de présenter dans les comptes (bilan, recettes ou dépenses), mais que les règles communautaires écartent ou permettent de ne pas porter au bilan.

Off-balance-sheet commitments are still too much of an overflow tank for items which, according to the accounting principles, should be entered in the accounts (balance sheet, revenue or expenditure) but which, under the Community rules, are not, or not necessarily, entered in the balance sheet.


Je vous demanderais de vous reporter aux notes d'information, plus particulièrement à la page 2, où il est question du rapport qui a été présenté par le comité McGrath il y a quelques années, soit la dernière fois que le Parlement a tenté de régler cette question, et je vous demanderais également de vous reporter à la page 5 et à la page 6 où il est question de l'examen des nominations et du Règlement actuel.

I would refer to the notes we have, particularly page 2, which deals with the McGrath report of some years ago, which was the previous occasion on which Parliament tried to deal with this, and I also refer to page 6 of those notes, which deals with the current Standing Orders and the review of appointments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demanderai de présenter ->

Date index: 2022-09-28
w