Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action très demandée
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier très instamment
Produit très demandé
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
être en grande demande
être très demandé
être très recherché

Vertaling van "demander très sérieusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


être très demandé [ être très recherché | être en grande demande ]

be in great demand


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

active securities | bills of exchange | etc.which are in great demand | stocks actively dealt in shares


action très demandée [ titre très demandé ]

hot issue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais donc vous demander très sérieusement de ne pas caresser plus longtemps cette idée.

I would ask you in all seriousness not to pursue this idea any further.


Quand on se sert de la procédure pour arrêter l'examen et le débat qui portent sur la substance, nous devons nous demander très sérieusement si nous avons eu suffisamment de temps.

When the process is being utilized to close down the examination and the debate on the content, we have to look very carefully as to whether or not there has been sufficiency of time.


Je me demande très sérieusement si on peut déléguer un tel pouvoir au gouverneur en conseil.

I really wonder whether we can delegate such power to the Governor in Council.


Lorsque nous en serons au stade de la conciliation - je me dis que c'est ce qui va se passer car nous allons voter un grand nombre de ces amendements au sein de cette Assemblée - nous devrons nous demander très sérieusement si nous continuons d'adopter ce type d'approche et ce type de législation.

When we go into conciliation – as I expect we will because we will have the votes for many of these amendments in the House – we are going to have to think very carefully about whether we continue to adopt this type of approach and this type of legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très heureux d’apprendre qu’après des demandes répétées, de la commission des pétitions et d’autres, la Commission envisage aujourd’hui très sérieusement d’adopter le code de bonne conduite administrative.

I am very pleased to learn that after repeated requests, both by the Committee on Petitions and others, that the Commission is now considering very seriously that it will sign up to the Code of Good Administrative Behaviour.


Mesdames et Messieurs, je suis devant vous aujourd’hui parce qu’on m’a demandé de vous parler du Moyen-Orient, et je me concentrerai sur cela, même si j’aimerais aussi profiter de cette occasion pour échanger avec vous, Mesdames et Messieurs, quelques mots sur la situation en Afghanistan et dans les Balkans, où il ne faut pas oublier que nous sommes engagés de façon très sérieuse.

Ladies and gentlemen, I have been asked to attend today to speak essentially about the Middle East and that is what I will focus on, but I would also like to take this opportunity to exchange a few words with you on the situation in Afghanistan and the Balkans, where – we must not forget – we have very serious commitments.


Les premiers que je voudrais évoquer, et on les a déjà mentionnés, sont les Roms et les Sinti, un très grand groupe de population dont nous devons très sérieusement nous demander comment les intégrer intelligemment dans nos sociétés.

The first which I should like to mention are the Roma and Sinti; they represent a very large section of the population and we must seriously consider how they can be sensibly integrated into society.


Je voudrais demander très sérieusement au député ce qu'il pense accomplir en venant à la Chambre et en parlant de la longue et stérile carrière d'un membre de cette Chambre ou en dénigrant cette personne.

I would like to ask the member in all seriousness what he feels is served by coming into the House and talking about the long and sterile career of a member of the House or denigrating the person.


Je demande très sérieusement au député de tenir compte de toutes les modifications qui ont été apportées au cours des derniers budgets dans le but de réduire les impôts, par exemple l'élimination de la surtaxe de 3 p. 100, le crédit d'impôt non remboursable de 675 $ et toutes les autres améliorations qui ont été apportées, et de nous dire s'il croit que le gouvernement a adopté des modifications qui ont entraîné une augmentation au chapitre des impôts des particuliers.

I ask the member very directly that when he considers all the changes that have taken place in the last series of budgets, all of which reduced taxes like the 3% surtax, the $675 on the non-refundable tax credit and all the other improvements that were made, is he saying to the House that the government has introduced any changes which increase an individual's income taxes?


S'il s'est établi un oligopole où une entreprise ou un intervenant industriel sont devenus tellement grands qu'ils dominent presque le marché et dictent les prix des services et des produits offerts dans leur secteur, nous devrions nous demander très sérieusement si cet oligopole devrait persister.

If we allow an oligopoly to develop where an industry becomes so big, a player in a particular sector becomes so big that it virtually dominates the marketplace and dictates the prices of services and product in that sector, we ought to look very seriously at whether that oligopoly ought to continue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander très sérieusement ->

Date index: 2023-03-05
w