Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste des prestations et renseignements
Caractère de demande
Demande
Demande d'explications
Demande d'informations
Demande de renseignement
Demande de renseignements
Demande de renseignements au cabinet
Demande de renseignements au gouvernement
Demande de renseignements au ministère
Demande de renseignements à caractère routinier
Demander des renseignements
Enquête
La demande de renseignements
Prise de renseignements
S'enquérir
Se renseigner
Traiter les demandes de renseignements de clients

Traduction de «demander tout renseignement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande de renseignements au gouvernement [ demande de renseignements au ministère | demande de renseignements au cabinet ]

inquiry of the Ministry


Service spécial chargé de toutes les demandes de renseignements

Dedicated Inquiry Unit


analyste des prestations et des demandes de renseignements [ analyste des prestations et renseignements | analyste des prestations financières de des demandes de renseignements ]

Benefit and Inquiry Analyst [ Benefits and Inquiries Analyst ]


demande d'informations | prise de renseignements | enquête | demande d'explications | demande de renseignements

enquiry | inquiry


demande de renseignement | demande | caractère de demande

enquiry character | ENQ | enquiry


demande de renseignements à caractère routinier

routine enquiry


demande de renseignements

hit | request for information




traiter les demandes de renseignements de clients

view customer inquiries | watch customer inquiries | monitor a customer inquiry | monitor customer inquiries


se renseigner | s'enquérir | demander des renseignements

enquire | inquire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne sont retenus sur les listes visées au paragraphe 1 que des organismes et des laboratoires visés au premier alinéa, point a), qui ont été habilités par les autorités compétentes du pays tiers concerné à fournir à la Commission et aux États membres, sur demande, tout renseignement utile pour permettre l’appréciation des données figurant sur le document.

The lists referred to in paragraph 1 shall contain only agencies and laboratories as referred to in point (a) of the first subparagraph of this paragraph which have been authorised by the competent authorities of the third country concerned to provide the Commission and the Member States, on request, with any information required to evaluate the data appearing on the document.


2. La demande de renseignements comporte le nom, la dernière adresse connue et tout autre renseignement utile aux fins de l’identification de la personne physique ou morale sur laquelle portent les renseignements à fournir, ainsi que la nature et le montant de la créance au titre de laquelle la demande est formulée.

2. The request for information shall indicate the name, last known address, and any other relevant information relating to the identification of the legal or natural person concerned to whom the information to be provided relates and the nature and amount of the claim in respect of which the request is made.


490.03 (1) Le commissaire de la Gendarmerie royale du Canada ou la personne qu’il autorise communique, sur demande, tout renseignement enregistré dans la banque de données, ou le fait que des renseignements y ont été enregistrés :

490.03 (1) The Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police or a person authorized by the Commissioner shall, on request, disclose information that is registered in the database or the fact that such information is registered in the database


227.18 (1) Le commissaire de la Gendarmerie royale du Canada ou la personne qu’il autorise communique au grand prévôt, sur demande, tout renseignement enregistré dans la banque de données, ou le fait que des renseignements y ont été enregistrés, si la communication est nécessaire à ce dernier pour établir :

227.18 (1) At the request of the Provost Marshal, the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police or a person authorized by the Commissioner shall disclose information that is registered in the database, or the fact that information is registered in the database, to the Provost Marshal if the disclosure is necessary to enable the Provost Marshal to determine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
227.18 (1) Le commissaire de la Gendarmerie royale du Canada ou la personne qu’il autorise communique au grand prévôt, sur demande, tout renseignement enregistré dans la banque de données, ou le fait que des renseignements y ont été enregistrés, si la communication est nécessaire à ce dernier pour établir :

227.18 (1) At the request of the Provost Marshal, the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police or a person authorized by the Commissioner shall disclose information that is registered in the database, or the fact that information is registered in the database, to the Provost Marshal if the disclosure is necessary to enable the Provost Marshal to determine


7. La personne qui effectue le traitement ou l’importateur doit, sur demande écrite du ministre, fournir à ce dernier, au plus tard à la date indiquée dans la demande, tout renseignement supplémentaire permettant d’établir que le sperme a été traité conformément aux exigences du présent règlement.

7. A processor or importer of semen shall provide any additional information that the Minister may in writing request, on or before the date set out in the request, in order to establish that the semen has been processed in accordance with these Regulations.


250.25 Le grand prévôt établit et conserve un dossier de toutes les plaintes reçues en application de la présente section et fournit à la Commission, à sa demande, tout renseignement contenu dans le dossier.

250.25 The Provost Marshal shall establish and maintain a record of all complaints received under this Division and, on request, make available any information contained in that record to the Complaints Commission.


Pour s’acquitter efficacement de ses missions, la BCE devrait pouvoir demander tout renseignement dont elle a besoin et mener des enquêtes et des inspections sur place, au besoin en collaboration avec les autorités compétentes nationales.

In order to carry out its tasks effectively, the ECB should be able to require all necessary information, and to conduct investigations and on-site inspections, where appropriate in cooperation with national competent authorities.


5. Chaque détenteur d'animaux fournit à l'autorité compétente, à sa demande, tout renseignement relatif à l'origine, à l'identification et, le cas échéant, à la destination des animaux qu'il a possédés, détenus, transportés, commercialisés ou abattus au cours des trois dernières années.

5. Each keeper shall supply the competent authority, upon request, with all information concerning the origin, identification and, where appropriate, the destination of animals which the keeper has owned, kept, transported, marketed or slaughtered in the last three years.


Ne sont retenus sur les listes que des organismes et des laboratoires visés au premier alinéa, point a), qui ont été habilités par les autorités compétentes du pays tiers respectif à fournir à la Commission, ainsi qu'aux États membres, sur demande, tout renseignement utile pour permettre l'appréciation des données figurant sur le document.

The lists shall contain only agencies and laboratories as referred to in point (a) of the first subparagraph which have been authorised by the competent authorities of the third country concerned to provide the Commission and the Member States, on request, with any information required to evaluate the data appearing on the document.


w