Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'inscription d'article imprimé
Demande de paiement partiel
En l'absence de la partie adverse
Sans une partie
à la demande d'une partie seulement
émanant d'une seule partie

Traduction de «demander ensuite seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demande d'inscription d'article imprimé [ Demande d'introduction d'un article, pour articles imprimés seulement ]

Printed Item Entry Request


Demande d'autorisation de sous-traiter (anglais seulement) (SACC)

Application for Permission to Subcontract (English only) (SACC)


émanant d'une seule partie | à la demande d'une partie seulement | sans une partie | en l'absence de la partie adverse

ex parte


Demande de paiement partiel (anglais seulement)

Application for Partial Payment (english only)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.

It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.


On se demande ensuite pourquoi la moitié seulement d'entre elles se prévalent des règlements découlant de la Loi sur les Indiens.

They wonder why 50 per cent of First Nations still go under the Indian Act regulations.


Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.

It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.


Ces députés ont notamment souligné qu'en l'état de la Constitution française, il aurait par exemple été possible de mener tout d'abord à son terme la procédure d'enquête à l'encontre de l'accusé et de demander ensuite seulement la levée de son immunité parlementaire.

They noted in particular that under the French Constitution it would have been possible to conclude the investigations against the accused before requesting the waiver of parliamentary immunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a détourné de l'argent dans le scandale des commandites, on rembourse uniquement, simplement et seulement 1 million de dollars, et l'on nous demande ensuite de dire merci et de nous excuser parce qu'ils sont beaux et fins.

Money was diverted in the sponsorship scandal, but a mere $1 million is being reimbursed, and we are asked to say thank you and sorry because the Liberals are such nice people. Excuse me, but enough is enough.


28. attire l'attention sur la nécessité de tenir compte, dans les futures actions de la politique industrielle européenne, non seulement de la dimension sectorielle mais également de la dimension territoriale; il existe en fait des zones présentant une forte concentration d'industries manufacturières qui nécessitent la définition de politiques industrielles et économiques en mesure de répondre à leurs exigences spécifiques; demande dès lors à la Commission de donner suite aux propositions annoncées dans sa communication, en ...[+++]

28. Points out that future European industrial policy measures must allow not just for the sectoral dimension, but also for the territorial dimension; notes that areas with a high concentration of manufacturing industry have to have industrial and economic policies geared to their specific needs; calls on the Commission, therefore, to follow up the proposals announced in its communication by bringing further consideration to bear on the questions whether cooperation should be intensified among regions facing similar problems and challenges and how manufacturing companies in those regions might be encouraged to set up networks within wh ...[+++]


27. attire l'attention sur la nécessité de tenir compte, dans les futures actions de la politique industrielle européenne, non seulement de la dimension sectorielle mais également de la dimension territoriale; il existe en fait des zones présentant une forte concentration d'industries manufacturières qui nécessitent la définition de politiques industrielles et économiques en mesure de répondre à leurs exigences spécifiques; demande dès lors à la Commission de donner suite aux propositions annoncées dans la communication, en ...[+++]

27. Points out that future European industrial policy measures must allow not just for the sectoral dimension, but also for the territorial dimension; notes that areas with a high concentration of manufacturing industry have to have industrial and economic policies geared to their specific needs; calls on the Commission, therefore, to follow up the proposals announced in the Communication by bringing further consideration to bear on the questions whether cooperation should be intensified among regions facing similar problems and challenges and how manufacturing companies in those regions might be encouraged to set up networks within wh ...[+++]


Il était particulièrement ironique de voir le ministre britannique pour l'Europe venir à Strasbourg en automne dernier - pour demander avec les députés européens britanniques de tous les groupes de voter contre l'ensemble du rapport Ghilardotti - et découvrir que non seulement les députés travaillistes britanniques soutenaient le rapport, mais que le ministre s'est ensuite mis en quatre pour le soutenir également.

It was particularly ironic that the UK Minister for Europe should have come to Strasbourg last autumn – to plead with UK MEPs from all parties to vote down the whole Ghilardotti report – to find that not only were Labour MEPs positively promoting the report but the UK representative then bent over backwards to support it as well.


De cette façon, même le choix - que je considère erroné, préjudiciable non seulement pour la liberté mais pour le développement même du commerce électronique - d'admettre l'envoi de messages non désirés, quitte à se plaindre ensuite et à demander de ne plus en recevoir, apparaissait peut-être moins dommageable.

Thus, the decision, which I consider to be a mistake and damaging not just in terms of freedom but of the very development of electronic commerce as well, to allow the sending of unwanted messages while leaving recipients the option to complain and request not to be sent any more, appeared to be less harmful too.


Certains reportages dans les médias donnent l'impression que c'est un mode de vie, au Canada atlantique, de travailler seulement quelques mois, de gagner beaucoup d'argent et de demander ensuite des prestations d'assurance-chômage.

One of the impressions given in some media reports is that it is somehow the norm in Atlantic Canada that people would work for only a few months and make a substantial amount of money, that it was simply a way of life to go on UI. The member has dispelled that very well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander ensuite seulement ->

Date index: 2024-05-29
w