Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demander comment peuvent-ils " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être ass ...[+++]

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome


La relation parents-adolescents : comment les parents peuvent-ils en tirer le meilleur parti?

The Parent-Teen Relationship - How Parents Can Make The Most of It


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?


La construction et l'environnement : Comment les constructeurs et les rénovateurs peuvent contribuer à bâtir un avenir écologique

Construction and the Environment: How Home Builders and Renovators Can Help Build a Green Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle se demande comment trouver rapidement un médecin sachant parler anglais et comment se procurer les fonds et documents de voyage nécessaires pour s’acheter un billet retour lorsqu’elle sera rétablie.

She is wondering how to quickly find an English-speaking doctor and how to get the necessary funds and travel documents for a return flight following her recovery.


L'Europe doit également se demander comment la recherche peut contribuer davantage à l'innovation et comment transformer plus efficacement les compétences et les connaissances en produits et services industriels.

Europe also needs to explore how research can better contribute to innovation and how to transform more efficiently knowledge and skills into industrial products and services.


Il pourrait également s’avérer utile de se demander comment mettre au point une approche commune en ce qui concerne les moyens utilisés pour mettre en œuvre les activités de réinstallation dans le cadre des programmes de protection régionaux, afin d’en améliorer l’efficacité et la coordination et de dégager des économies d’échelle.

It could also be useful to consider how a common approach could be developed regarding the means to implement resettlement activities in the context of the Regional Protection Programmes to achieve greater efficiency, coordination and economies of scale.


La vulnérabilité du RTE-T au changement climatique et les mesures d’adaptation envisageables doivent donc faire l’objet d’une évaluation; il faudra se demander comment rendre les nouvelles infrastructures «résistantes au changement climatique».

The vulnerability of the TEN-T to climate change and potential adaptation measures should therefore be assessed, and attention should be given to the question of how to "climate proof" new infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier étant au Portugal, Tibor se demande comment obtenir réparation.

Since the seller was located in Portugal, he wondered how to get redress.


Après tout, ils doivent se demander.Comment peuvent-ils se dire conservateurs modérés alors que le déficit du gouvernement est si imposant, alors qu'ils ne veulent pas divulguer les renseignements qui permettraient au Parlement d'évaluer sa performance, et comment peuvent-ils atteindre leur soi-disant objectif réalisable? C'est une question très inquiétante.

I mean, they must ask themselves.How can they consider themselves even small-c conservatives when the government's deficit is so large, when it won't disclose the kind of information that would allow Parliament to assess how it's doing, and how it can possibly achieve what it claims it can?


Je me demande comment les sciences sociales peuvent aider les régions rurales du Canada, comment elles peuvent nous aider à faire preuve d'innovation, à créer plus d'emplois.

I'm wondering if you could explain to me how that will help us in rural Canada, how that will help us to become more innovative and how that will help us to create more jobs.


Il a ainsi été demandé comment la directive détermine l'accès aux données sur le génome humain et quelles restrictions peuvent être appliquées à la recherche et aux applications nécessitant l'utilisation de ces données.

For example, there have been questions raised as to how the Directive affects access to the human genome data and possible restrictions on the research and applications for which this data could be used.


Je voudrais simplement vous demander comment les Canadiens peuvent être certains que Santé Canada protège vraiment leur santé et comment ils peuvent croire le ministère quand il dit qu'un produit n'est pas dangereux pour leur santé.

I would simply ask you how Canadians can have confidence that Health Canada is in fact protecting their health, and how they can trust Health Canada when Health Canada says a product does not constitute a health hazard to Canadians.


Mme Marlene Jennings: Oui: lors de vos consultations avec la collectivité, je vous encouragerais à leur expliquer comment ils peuvent déposer une plainte lorsqu'il y a prétendument abus de la part d'un des employés contractuels, qu'il s'agisse d'un représentant des forces militaires ou de quelqu'un d'autre; je vous encourage à leur demander quelle démarche devrait être inscrite en vue de faire enquête et de demander comment vous pouvez protéger le plaignant et assurer la confidentialité du cas.

Mrs. Marlene Jennings: One of the suggestions is that in the community consultations you actually sit down with the communities and encourage the tabling of a complaint where someone is alleging abuse by one of the contractual employees, whether it's the military or someone else, and ask what kind of process they think you should be putting into place to investigate that, and how you can provide protection and confidentiality for the complainant.




Anderen hebben gezocht naar : demander comment peuvent-ils     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander comment peuvent-ils ->

Date index: 2022-06-27
w