Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Approprié
Choisi
Communiquer avec la clientèle
Congédier justement
Convenable
Convenant
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Film à la demande
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Il se trouve que
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Justement
Justement applicable
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Propre
Précisément
Qualifié
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service de vidéo à la demande
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
VOD
Vidéo sur demande
Vidéo à la demande
Voulu

Traduction de «demandent justement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited


justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]






demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]

video on demand | video on demand service | VOD [Abbr.]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloud computing [ application service provider | ASP | cloud service | HaaS | hardware as a service | IaaS | infrastructure as a service | PaaS | platform as a service | SaaS | software as a service ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une tendance des 10 dernières années, d'ailleurs, au point où j'ai demandé, justement, à ce que Statistique Canada nous éclaire sur les raisons pour lesquelles le taux de participation avait justement baissé au cours des dernières années.

This tendency has existed for the last ten years. It has reached a point where I have asked Statistics Canada to tell us why the participation rate has fallen over the last few years.


Êtes-vous en mesure de me donner une réponse directe, ou d'obtenir une réponse du ministre de la Défense, à savoir pourquoi le Canada n'envoie pas un groupe de bataille pour renforcer la mission des Nations Unies, qui a demandé justement les renforts nécessaires pour atténuer les exactions qui se font sur le terrain?

Can you give me a direct answer or get an answer from the Minister of Defence as to why Canada isn't sending a battle group to support the UN mission, which has called for the necessary reinforcements to ease the crisis on the ground?


Les frais d’adoption actuels sont particulièrement importants, et vont de 20 000 à 30 000 euros par adoption, et il est difficile d’apporter une vraie réponse aux besoins de familles, de futurs parents qui ne demandent justement qu’à être cela: des parents.

The current costs of adoption are particularly significant, ranging from EUR 20 000 to EUR 30 000 per adoption, and there are difficulties in providing a real response to the need for a family and for budding parents to become just that.


On constate donc que les communautés ethniques nous demandent justement de renforcer notre système d'immigration pour que ces communautés puissent intégrer et accueillir justement des immigrants qui arrivent par les voies légales, et non par les voies illégales auxquelles on souhaite mettre fin avec le projet de loi qui est sur la table.

It is evident that ethnic communities are asking us to strengthen our immigration system so that these communities can integrate and welcome immigrants who arrive legally, and not by the illegal means that we want to eliminate with the bill before us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment du Prestige, j’étais, avec notre collègue Sterckx, corapporteure, puisque nous avions une coresponsabilité en matière de transports – j’avais moi-même une responsabilité en matière d’environnement – et nous avions demandé, justement, plus de sécurité au niveau du transport maritime.

When the Prestige disaster occurred, I was co-rapporteur, along with Mr Sterckx, as we were jointly responsible for the topic of transport – I myself was responsible for the environment – and we quite justifiably called for greater safety in maritime transport.


Tout d’abord, le Parlement européen devrait appeler le gouvernement chinois (comme le demande justement l’Observatoire des droits de l’homme) à lever le blocage de toutes les zones du Tibet, y compris en ce qui concerne l’accès total des médias; à demander des comptes à propos des personnes disparues et décédées lors des manifestations de ce mois-ci; à publier le nom de tous les individus et leurs lieux de détention; et à permettre l’accès immédiat à des observateurs indépendants, qui puissent enquêter pour déterminer si les détenus sont torturés ou maltraités.

First of all, the European Parliament should call on the Chinese Government – as Human Rights Watch rightly demands – to lift its lockdown of all Tibetan areas, including full media access; account for the missing and dead from this month’s protests; publish the names of all individuals and their places of detention; and give immediate access to independent monitors, who can investigate whether detainees are being tortured or mistreated.


La demande est identique à celle de mon projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-263 qui demande justement l'élimination des semaines d'attente.

Their petition is identical to what is called for in my private member's bill, Bill C-263, which calls for the elimination of waiting periods.


Dans le cadre de l'enquête, on demande justement aux gens si on leur a offert des services dans leur langue ou s'il leur a fallu le demander, et, s'ils ne l'ont pas demandé, pourquoi?

With respect to our survey, we do ask people if the offer was made to them to be served in their own language or if they had to ask for it, and if they did not ask, then why not?


En outre, le leadership implique une capacité à diriger le processus à un niveau culturel aussi, parce que nous pouvons nous préparer à un véritable changement de la demande justement à travers un changement culturel.

Besides, leadership implies an ability to steer the process at a cultural level as well, because we can prepare for the real change in demand precisely through a change in culture.


Et là je suis désolé d'entendre les critiques faites à l'activisme judiciaire, car je me demande si la meilleure invitation à cet activisme n'est pas justement contenue dans l'article 6, paragraphe 2, du traité, qui renvoie à un concept vague et abstrait tel que la tradition constitutionnelle commune des quinze États membres, au lieu de renvoyer à une Charte qui a 48 articles clairs et lisibles.

In this respect I am disappointed to hear the criticisms of legal activism which have been made, as I, in fact, wonder whether the greatest incentive to activism is not specifically provided by Article 6(2) of the Treaty, which refers to the vague, abstract concept of the shared constitutional tradition of the fifteen Member States, instead of referring to a Charter containing 48 clear, readable articles.


w