Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Conformément à votre demande
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Suite à votre demande

Traduction de «demande également votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


suite à votre demande [ conformément à votre demande ]

as requested


incapacité d'exécuter également des deux mains des mouvements qui demandent de l'adresse

ambilevosity


Lettre formulaire - Fiche d'accusé de réception de votre demande

Form Letter - Acknowledgement of Receipt of Your Request
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous demande également votre avis sur le sous-alinéa 31(7)c)(ii), qui semble redonner indirectement au commissaire ses pouvoirs discrétionnaires, lesquels sont actuellement exercés ouvertement dans le cadre d'une fonction judiciaire.

I'd also ask you to comment on subparagraph 31(7)(c)(ii), which seems to be almost a back-door infusion of discretion into the commissioner, which is presently being exercised through the front door of a judicial function.


Mme Aileen Carroll: Pourrais-je vous demander également de me donner votre définition de «produits de biotechnologie»?

Ms. Aileen Carroll: Could I ask you as well to give me your definition of “products of biotechnology”?


Je vous demanderais de vous en souvenir, je vous demande également votre aide afin que ces promesses et ces manifestations d'intérêt portent fruit parce que, pour être franc avec vous, il n'est pas certain que ce soit le cas.

I would ask that you remember that, and ask for your help so that those promises and expressions of concern bear fruit, because, quite frankly, it is not clear whether they ever will.


Vous pouvez également demander à rester ici, dans ce pays, jusqu’à ce qu’une décision ait été prise concernant votre appel ou votre demande de révision.

You can also ask to remain in this country until your appeal or review is decided.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demande également votre soutien pour protéger les droits autochtones issus des traités et je vous demande de voter contre cette taxe.

I would also ask for your support in protecting our Aboriginal Treaty rights and for your vote against this tax.


Alors, permettez-moi une fois encore de remercier très chaleureusement l’équipe de négociation de votre Assemblée ainsi que la commissaire et son équipe, tout en vous demandant également de donner votre approbation à ce compromis.

So let me once again extend the warmest of thanks to your House's negotiating team and to the Commissioner and her own team, while also asking you to give your approval to this compromise.


Mais je vous demande également de vraiment laisser libre cours, lors de la restructuration du travail et de la politique de la Commission dans les Balkans, à l'imagination qui est la vôtre, Monsieur le Commissaire, mais qui est certainement aussi celle de nombre de vos collaborateurs.

I want to ask you, however, one more thing, namely that, when restructuring the Commission’s work and policy in the Balkans; you will really use, to the full, the imagination that I am sure you, Commissioner, and many of your colleagues possess.


Comme vous l'exigez, Madame Sudre, en tant que représentante des régions ultrapériphériques, je demande également votre solidarité pour la défense des intérêts des régions de l'objectif 1, afin qu'aucune réduction des moyens ne puisse être entreprise tant que subsistent les handicaps dont elles souffrent par rapport aux régions européennes développées.

Just as you, Mrs Sudre, as the representative of the outermost regions, rightly call for solidarity, I would also request solidarity on your part where the interests of the Objective 1 regions are concerned, in the sense that no reductions in funds should be implemented for as long as the regions concerned are still handicapped in comparison with the developed regions of Europe.


C'est pourquoi je vous demande de prendre bonne note de ce fait et que je le demande également à M. Kinnock, qui se trouve à votre gauche, en tant que vice-président chargé de la réforme, étant donné qu'il s'agit d'une condition sine qua non pour conserver la confiance parlementaire que nous avons accordée à M. Fischler au sein de notre commission.

I ask you therefore to take good note of it, and I ask the same of Mr Kinnock, who is to the left of you, as Vice-President responsible for reform, since this is a sine qua non condition for maintaining the parliamentary trust which we have granted Mr Fischler in our Committee.


Le président : Je vous demande également de ne pas parler trop rapidement, si votre liste de recommandations est longue.

The Chair: I would also ask that you not speak quickly, if you have a long list.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     conformément à votre demande     suite à votre demande     demande également votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande également votre ->

Date index: 2022-06-26
w