Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande également comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
incapacité d'exécuter également des deux mains des mouvements qui demandent de l'adresse

ambilevosity


Comment demander une réhabilitation en vertu de la Loi sur le casier judiciaire

How to Apply for a Pardon Under the Criminal Records Act


Comment demander des biens et des services - Un guide de l'approvisionnement au CNRC

How to Request Goods & Services - A Guide to NRC's Procurement Process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me demande également comment il se fait que nous ne pouvons toujours pas expliquer pourquoi il n’a pas encore été possible de retirer et stocker les barres de combustible usé des réacteurs II et III de Tchernobyl, qui ont été correctement mis hors service. Je considère que ce problème est très grave.

I also wonder how it is that we still have no explanation for why it has not been possible to remove and store the spent fuel rods from Chernobyl Reactors II and III, which were shut down correctly? I regard that as a huge problem.


L'Europe doit également se demander comment la recherche peut contribuer davantage à l'innovation et comment transformer plus efficacement les compétences et les connaissances en produits et services industriels.

Europe also needs to explore how research can better contribute to innovation and how to transform more efficiently knowledge and skills into industrial products and services.


Il pourrait également s’avérer utile de se demander comment mettre au point une approche commune en ce qui concerne les moyens utilisés pour mettre en œuvre les activités de réinstallation dans le cadre des programmes de protection régionaux, afin d’en améliorer l’efficacité et la coordination et de dégager des économies d’échelle.

It could also be useful to consider how a common approach could be developed regarding the means to implement resettlement activities in the context of the Regional Protection Programmes to achieve greater efficiency, coordination and economies of scale.


Ils devraient également veiller à ce que le personnel de ces autorités reçoive le niveau de formation nécessaire qui est adaptée à leurs tâches et à leurs responsabilités, ainsi que des instructions pour fournir aux demandeurs des informations permettant de savoir où et comment une demande de protection internationale peut être introduite.

They should also ensure that such authorities' personnel receive the necessary level of training which is appropriate to their tasks and responsibilities and instructions to inform applicants as to where and how applications for international protection may be lodged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. demande également à la Commission et à l'AED d'étudier comment remédier à d'autres pratiques faussant la concurrence, comme les aides d'État et le soutien à l'exportation, en prenant appui sur l'initiative de l'AED pour des conditions égales pour tous;

61. Calls on the Commission and the EDA to look into ways also to address other market-distorting practices, such as state aid and export support, building on the EDA Level Playing Field initiative;


La Commission précise également, par voie d’actes d’exécution, comment, quand et pour quels documents les autorités compétentes peuvent demander des copies certifiées conformes conformément à l’article 4 ter, paragraphe 3, deuxième alinéa, à l’article 4 quinquies, paragraphe 2, et à l’article 4 quinquies, paragraphe 3, pour la profession concernée.

The Commission shall also specify, by means of implementing acts, how, when and for which documents competent authorities may request certified copies in accordance with the second subparagraph of Article 4b(3), Articles 4d(2) and 4d(3) for the profession concerned.


On se demande également comment ce programme pourrait bien permettre de favoriser et de développer la visibilité extérieure de l’Union européenne grâce à la valorisation de sa diversité culturelle et de la dimension commune à toutes ses cultures.

One also wonders how this programme will be able to promote and develop the European Union's external visibility thanks to the promotion of its cultural diversity and of the aspects common to all its cultures.


Le groupe VVD au Parlement européen estime que, dans le cadre de la lutte contre le changement climatique, il serait étrange de ne pas nous demander également comment rendre les chauffages extérieurs plus efficaces.

The VVD Group in the European Parliament takes the view that, in the context of the fight against climate change, it would be strange if we did not also look at how to make patio heaters more efficient.


5. La demande de l’État membre expose également en détail comment celui-ci entend faire usage de la dérogation prévue au paragraphe 2 et fait part des mesures complémentaires prévues afin d’affecter en priorité les fonds à la compétitivité, à la croissance et à l’emploi, y compris, s’il y a lieu, des modifications apportées aux programmes opérationnels.

5. The Member State’s request shall also detail the intended use of the derogation provided for in paragraph 2, and give information about complementary measures foreseen in order to concentrate the Funds on competitiveness, growth and employment, including, where appropriate, a modification of operational programmes.


Je me demande également comment vous comptez persuader les États membres de prendre de telles décisions.

I would also like to ask how you intend to persuade the Member States to take such decisions.




Anderen hebben gezocht naar : demande également comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande également comment ->

Date index: 2024-08-17
w