Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en évidence
Demande entourée de beaucoup de publicité
Demande frappante
Demande qui retient l'attention du public

Traduction de «demande vraiment beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande frappante [ demande en évidence | demande entourée de beaucoup de publicité | demande qui retient l'attention du public ]

high profile claim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dirais que le sous-commissaire Callens semble avoir fait un excellent travail, et cela lui demande vraiment beaucoup d'efforts.

I will say that Deputy Commissioner Callens has done what appears to be an excellent job, and he is really wrestling with it.


J'ai cru qu'il s'agissait d'un nouveau rebondissement lorsqu'un député néo-démocrate a tenté, plus tôt aujourd'hui, d'attribuer à son parti le mérite de la solidité de l'industrie bancaire du Canada. Voilà qui demande vraiment beaucoup d'imagination.

I thought it was kind of a different type of twist when a New Democratic member of Parliament spoke earlier today trying to assume credit for the banking industry here in Canada, which was a real stretch of the imagination.


Par le passé, et il n'y a pas si longtemps, on a vraiment beaucoup demandé au gouvernement qu'il nous accorde un nouveau pont Champlain.

In the past, and not too long ago, the government received a number of demands for a new Champlain Bridge.


On m’a demandé de vous entretenir d’Europe 2020, mais cela n’a pas vraiment beaucoup de sens de considérer de manière isolée ce paquet de mesures pour une croissance intelligente, durable et inclusive car l’une des conclusions essentielles que nous pouvons tirer de la crise que nous traversons est que nous devons collaborer à tous les niveaux et dans tous les domaines, pour remplir les vides de la régulation et de la surveillance des marchés financiers, pour restaurer la stabilité macroéconomique et retrouver des finances publiques sa ...[+++]

I have been invited to talk to you now about Europe 2020, but looking in isolation at this package of measures for smart, sustainable and inclusive growth does not really make sense, because one of the key conclusions we can draw from the crisis we are now living is that we have to work together, at all levels and in all areas, to fill the gaps in the framework for regulation and supervision of the financial markets, to restore macroeconomic stability and sound public finances, to launch the structural reforms that can steer Europe to a path of sustainable growth and jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que c’est dans longtemps, mais il y a beaucoup de producteurs laitier là-dehors pour le moment qui se demandent vraiment comment la situation va évoluer d’ici là.

I know that it is a long way away, but there are many dairy farmers out there at the moment who are really wondering what the situation is going to be as we lead into that time?


Les gens du gouvernement ont fait beaucoup de déclarations, et nous mettons beaucoup d'argent dans cet aspect des choses, mais je me demande vraiment où nous en sommes, selon votre évaluation générale, si nous suivons le mouvement, et si nous faisons vraiment ce qu'il faut à cet égard, surtout à la lumière des conférences qui s'en viennent à Ottawa à propos de toute cette question du gouvernement en tant que tel et sa population.

They've made a lot of pronouncements, and we're putting a lot of money into that side of it, but I'm really wondering whether we are, in your general assessment, keeping up, and really doing what we need to do in that regard, especially in view of the conferences coming up in Ottawa about that whole topic of government per se, and its population.


Il a été dit qu'il était important que nous donnions l'exemple aux futurs États membres, mais si nous ne pouvons pas leur demander de respecter un certain nombre d'acquis en ce qui concerne le droit des femmes, cela me préoccupe vraiment beaucoup.

It has been said that it was important for us to set an example to future Member States, but if we cannot ask them to respect a certain number of established principles regarding women’s rights, I am greatly concerned.


Il a été dit qu'il était important que nous donnions l'exemple aux futurs États membres, mais si nous ne pouvons pas leur demander de respecter un certain nombre d'acquis en ce qui concerne le droit des femmes, cela me préoccupe vraiment beaucoup.

It has been said that it was important for us to set an example to future Member States, but if we cannot ask them to respect a certain number of established principles regarding women’s rights, I am greatly concerned.


M. Cox a renoncé à sa demande de parole, et je tiens à l’en remercier vraiment beaucoup.

Mr Cox stepped down, and I should like to thank him very much for that.


J'aimerais demander au député s'il pense que le gouvernement a peut-être dépensé vraiment beaucoup d'argent dans la circonscription du ministre de l’Industrie sous prétexte que c'était pour le G8 et le G20.

I would like to ask the member whether he thinks the government perhaps spent much too much money in the riding of the Minister of Industry, using the pretext that it was for the G8 and G20.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande vraiment beaucoup ->

Date index: 2023-11-02
w