Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous

Vertaling van "demande vous était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


Demandes de service de l'abonné (service d'affaires) : pourcentage des rendez-vous qui conviennent

Customer Provisioning Commitment Requests (Business): Percent Convenient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez demandé quel était l’objectif d’un tel gouvernement économique, d’une telle politique économique, ou plutôt devrais-je dire, vous avez fait une incursion idéologique sur les possibles postulats d’une idée ou d’un projet socio-démocrate.

You raised the question as to what is the objective of such economic governance, of such an economic policy, or, if you will pardon the expression, offered an ideological foray into the possible postulates of a social democratic idea or project.


Je voudrais vous demander quelle était la base de la décision concernant l’article 171, parce que je ne pense pas qu’elle était réglementaire. Vous savez que vous déformez le règlement, comme je le fais ici, pour aller à l’encontre des volontés démocratiques de certains députés de cette Assemblée.

I would ask you what the basis of the ruling on Rule 171 was, because I do not think that was in order; you know you are twisting the Rules, as well as I do here, to go against the democratic wills of some Members of this House.


Permettez-moi de vous rappeler un événement qui m’a marquée en tant qu’enfant, lorsqu’il nous fut conté l’histoire d’un prisonnier auquel on avait demandé qui était responsable du fait qu’il se trouvait être un dangereux délinquant en prison et qui avait répondu que sa mère était responsable, parce qu’il lui avait volé un œuf lorsqu’il avait trois ans et qu’elle avait accepté ce geste.

Allow me to remind you of something that impressed me as a child, when they told us a story about a convict who was asked who was to blame for the fact that he was a serious offender in jail and he said his mother, to whom he had taken a stolen egg at the age of three and who had accepted it.


Permettez-moi de vous rappeler un événement qui m’a marquée en tant qu’enfant, lorsqu’il nous fut conté l’histoire d’un prisonnier auquel on avait demandé qui était responsable du fait qu’il se trouvait être un dangereux délinquant en prison et qui avait répondu que sa mère était responsable, parce qu’il lui avait volé un œuf lorsqu’il avait trois ans et qu’elle avait accepté ce geste.

Allow me to remind you of something that impressed me as a child, when they told us a story about a convict who was asked who was to blame for the fact that he was a serious offender in jail and he said his mother, to whom he had taken a stolen egg at the age of three and who had accepted it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Reinhardt, je vous ai demandé quel était le processus à suivre pour les employés.

Mr. Reinhardt, I did ask you what the process was for the employee.


On vous a demandé quel était le montant maximal des contrats que M. Crupi était autorisé à passer; vous avez répondu 50 000 ou 100 000, mais vous n'en étiez pas sûr.

You were asked how much contracting authority Mr. Crupi had and you said $50,000 or $100,000, you weren't exactly sure.


Si une telle demande vous était présentée, est-ce que l'Agence serait tenue de fournir ces listes aux autorités américaines?

If this request was made, would you be the agency responsible for supplying these lists to American authorities?


M. Chichester, en tant que député anglophone de bonne foi et direct, vous avez été à l’essentiel lorsque vous avez demandé quelle était la valeur ajoutée de la directive.

Mr Chichester, as a fair and plain-speaking English MEP, you got directly to the point when you asked what added value the directive has.


Deuxièmement, si cela vous intéresse—et je ne sais pas si nous avons tous les noms—vous avez demandé quelle était la position de la Saskatchewan.

Secondly, if you are interested—I don't know if we have all of the names—you asked about Saskatchewan.


Vous avez demandé qui était pour et qui était contre et à ce moment-là, il y a plus de cinq députés qui se sont levés, et je demande un vote par appel nominal.

When you called for those in favour and those opposed, more than five members rose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande vous était ->

Date index: 2025-07-01
w