Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande quels adjectifs vous utiliseriez » (Français → Anglais) :

Je me demande quels adjectifs vous utiliseriez aujourd'hui pour décrire ce secteur et pour décrire les gens qui y travaillent.

I'm just wondering what adjectives you'd use today to describe the industry, and to describe people who work in the industry.


A l'occasion de précédentes conférences de presse, l'un d'entre vous m'a demandé à quel moment l'Union européenne serait enfin prête à faire des "concessions".

At one of our recent press conferences, one of you asked me when the European Union would be "ready to make concessions".


J'aimerais savoir quels critères vous utiliseriez pour mesurer la réussite de ce projet de loi.

I'd be interested to hear what criteria you would see as measuring how successful this bill will be.


On vous a demandé un avis juridique et on vous a demandé quel avis vous aviez sollicité sur cette question pour ne pas risquer de compromettre nos droits dans cette situation.

You were asked for your legal advice and for advice you sought on this issue before potentially compromising our rights in this situation.


À n’importe quel moment par la suite, vous pourrez demander que le pays qui relève vos empreintes digitales vous communique les données vous concernant qui sont enregistrées dans Eurodac.

You may at any time in the future request to obtain communication of the data relating to you that are recorded in Eurodac from the country that is taking your fingerprints.


Si l’entretien n’a pas lieu, vous pouvez demander à fournir des informations supplémentaires qui soient utiles pour déterminer quel pays est responsable de votre demande.

If you are not interviewed, you can ask to provide additional written information relevant for deciding the country responsible.


Il est probable qu’un entretien sera organisé avec vous afin de déterminer quel pays est responsable de l’examen de votre demande d’asile.

It is likely that you will be interviewed in order to be able to determine which country is responsible for examining your request for asylum.


Étant donné le fait que les législations en matière de couple homosexuel varient selon les États membres en ce qui concerne leur conformité par rapport aux lois sur le mariage, je voudrais vous demander quels sont les pays dont les ressortissants bénéficieront de tous leurs droits.

Since it is to varying degrees that the Member States’ partnership legislation approximates to the marriage laws, I would ask you to explain which countries’ citizens will be given full rights.


Le sénateur Phillips: Sénateur Kenny, vous m'avez invité à me lever, et je vous ai demandé quel article du Règlement vous citiez.

Senator Phillips: Senator Kenny, you invited me to stand up and I asked you what rule you were quoting.


Le sénateur Meighen: N'importe quel adjectif, par exemple l'adjectif «appréciable», présenterait le même problème; est-ce ce que vous voulez dire?

Senator Meighen: Any qualifier, for example, the word " material," would present the same problem; is that what you are saying?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande quels adjectifs vous utiliseriez ->

Date index: 2023-07-19
w