Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande que tous les prisonniers politiques encore détenus soient " (Frans → Engels) :

3. L'UE demande que tous les prisonniers politiques encore détenus soient immédiatement libérés et réhabilités.

3. The EU calls for the immediate release and rehabilitation of all remaining political prisoners.


3. Le Conseil demande une fois de plus que tous les prisonniers politiques encore détenus soient immédiatement libérés et réhabilités.

3. The Council reiterates its calls for the immediate release and rehabilitation of all remaining political prisoners.


Il a examiné les répercussions que cela aura sur le plan politique ainsi que l'attitude qu'adoptera l'UE à l'avenir à l'égard de ce pays et a souligné qu'il convient de faire preuve de prudence en évaluant les ouvertures possibles ; il a demandé en outre que tous les prisonniers politiques encore détenus soient libérés sans délai.

It discussed the political repercussions and the EU's future policy options towards Burma/Myanmar, stressing the need for caution in assessing the possibilities for engagement and calling for all the remaining political detainees to be released without delay.


1. demande que tous les prisonniers politiques syriens détenus pour avoir participé aux manifestations antigouvernementales soient immédiatement libérés, qu'un terme soit mis à l'utilisation de la torture par les forces de sécurité syriennes et aux actes de cruauté commis par celles-ci, et que les restrictions imposées à la liberté d'expression et de la presse soient levées;

1. Calls for the immediate release of all Syrian political prisoners detained for their involvement in anti-government demonstrations, an end to the use of torture and abuse at the hands of Syrian security forces and the lifting of restrictions on freedom of speech and of the press;


23. s'inquiète vivement de la détérioration de la situation des droits de l'homme au Kazakhstan; estime que le rapport du bureau du procureur général sur les événements qui se sont produits à Zhanaozen et à Shetpe (ouest du Kazakhstan) n'insiste pas assez sur le rôle qu'ont joué les forces de l'ordre kazakhes dans la répression des manifestations des grévistes du secteur pétrolier, de leurs sympathisants et de leurs soutiens, les 16, 17 et 18 décembre 2011, qui a fait 17 morts; s'indigne du fait que, par la suite, plusieurs leaders de l'opposition, militants des droits de l'homme et journalistes ont été arrêtés; réclame une enquête internationale indépendante sur ces événements et demande ...[+++]

23. Is alarmed by the deteriorating human rights situation in Kazakhstan; takes the view that the report by the General Prosecutor's Office on the events in Zhanaozen and Shetpe (West Kazakhstan) does not sufficiently deal with the role of the Kazakh state forces in the brutal repression of protests by striking oil workers, their sympathisers and supporters on 16-18 December 2011, which left at least 17 people dead; is outraged by the subsequent arrests of leading figures of the opposition parties, human rights defenders and journal ...[+++]


L'UE réitère la demande pressante qu'elle a adressée à Cuba pour que tous les prisonniers politiques encore détenus soient libérés sans conditions.

The EU reiterates its urgent request to Cuba to release unconditionally all political prisoners still detained.


5. se félicite de la décision des autorités azerbaïdjanaises de libérer les 114 personnes emprisonnées dans le contexte des désordres publics qui ont immédiatement suivi les élections présidentielles de 2003, y compris ceux désignés par le Conseil de l'Europe comme prisonniers politiques, ainsi que les sept leaders d'opposition qui ont été condamnés pour leur participation aux manifestations de masse; est d'avis que cela pourrait constituer un progrès vers l'établissement du pluralisme politique en Azerbaïdjan et ...[+++]

5. Welcomes the decision of the Azerbaijani authorities to pardon the 114 people imprisoned in connection with public disturbances in the direct aftermath of the 2003 presidential elections, including those designated by the Council of Europe as political prisoners, as well as the seven opposition leaders who had been convicted of taking part in the mass protest; takes the view that this might represent a positive step towards the ...[+++]


5. se félicite de la décision des autorités azerbaïdjanaises de gracier les 114 personnes emprisonnées dans le contexte des désordres publics qui ont immédiatement suivi les élections présidentielles de 2003, y compris celles désignées par le Conseil de l'Europe comme prisonniers politiques, ainsi que les sept leaders d'opposition qui avaient été condamnés pour leur participation aux manifestations de masse; est d'avis que cela pourrait constituer un progrès vers l'établissement du pluralisme politique en Azerbaïdjan et ...[+++]

5. Welcomes the decision of the Azerbaijani authorities to pardon the 114 people imprisoned in connection with public disturbances in the direct aftermath of the 2003 presidential elections, including those designated by the Council of Europe as political prisoners, as well as the seven opposition leaders who had been convicted of taking part in the mass protest; takes the view that this might represent a positive step towards the ...[+++]


- Monsieur le Président, dans les conclusions de sa réunion d'octobre 2001, le Conseil "affaires générales" a demandé la libération de tous les prisonniers politiques encore détenus en Birmanie (Myanmar), y compris d'Aung San Suu Kyi, et la Commission a appuyé cette demande et continue de le faire.

– (FR) Mr President, the conclusions of the General Affairs Council held in October 2001 call for all political prisoners still in detention in Burma (Myanmar) to be released, including Aung San Suu Kyi. The Commission supported this demand and continues to do so.


L'Union européenne prend acte avec une grande satisfaction de la récente libération de dix autres prisonniers politiques ainsi que de l'engagement renouvelé du régime militaire de libérer tous les prisonniers politiques encore détenus.

The European Union notes with great satisfaction the recent release of further 10 political prisoners and at the same time the repeated commitment of the military government to set free all remaining political prisoners.


w