Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'agrément
Demande d'autorisation
Demande d’agrément
Demande d’approbation
Demande d’homologation

Traduction de «demande d’agrément soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Formulaire de demande d'agrément ou de renouvellement d'agrément des établissements d'enseignement dans le cadre du Programme manitobain d'aide aux étudiants et en vertu de la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants

Manitoba Student Financial Assistance Program Application for Institutions Designation/Continued Designation as an Eligible Institution under the Canada Student Loans Act


Demande d'agrément pour l'exploitation d'un entrepôt d'attente des Douanes

Application for Licence to Operate a Customs Sufferance Warehouse


Demande d'agrément pour l'exploitation d'un entrepôt d'attente routier des Douanes. Livret

Application for Licence to Operate a Customs Highway Sufference Warehouse. Booklet


demande d’approbation | demande d’homologation | demande d'agrément

application for approval


demande d’agrément | demande d'autorisation

request for authorisation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités compétentes veillent à ce qu'une demande d'agrément soit étudiée, en liaison avec le transfert, en temps utile.

Competent authorities shall ensure that an application for authorisation shall be considered, in conjunction with the transfer, in a timely manner.


Les États membres n’exigent pas que la demande d’agrément soit examinée en fonction des besoins économiques du marché.

Member States shall not require the application for authorisation to be examined in terms of the economic needs of the market.


2. Une personne physique ou morale qui a soumis une demande d’agrément ou d'enregistrement en application du paragraphe 1 peut continuer à produire un indice de référence existant qui peut être utilisé par des entités surveillées , à moins que et jusqu’à ce que l’agrément lui soit refusé.

2. A natural or legal person that submitted an application for authorisation or registration in accordance with paragraph 1 may continue to produce an existing benchmark which may be used by supervised entities unless and until such authorisation is refused.


(3) L’entrepreneur canadien qui ne peut fournir l’attestation visée aux alinéas (1)e) ou f) peut demander que l’agrément soit accordé à la lumière de circonstances atténuantes; dans ce cas, il en joint un exposé écrit à sa demande d’agrément.

(3) Where a Canadian contractor referred to in subsection (1) cannot truthfully certify as required by paragraph (1)(e) or (f), the contractor may request that the application for certification be accepted on the basis of extenuating circumstances set forth by the contractor in writing and submitted to the Joint Certification Office with the application for certification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) L’expropriation de droits sur des terres visées aux paragraphes (4) ou (5) ne peut avoir lieu qu’une fois qu’un avis de l’intention de demander l’agrément du gouverneur en conseil a été donné, selon le cas, à la première nation touchée ou au Conseil tribal des Gwich’in, soit après la tenue d’une audience publique et la remise d’un rapport au ministre en conformité avec l’article 10, soit après l’expiration du délai de trente jours prévu à l’article 9.

(6) Where an interest in land referred to in subsection (4) or (5) is to be expropriated, notice of intention to obtain the consent of the Governor in Council shall be given to the Yukon first nation or Gwich’in Tribal Council, as the case may be, on completion of any public hearing and submission of a report to the Minister required by section 10 or, if no hearing is held, on the expiration of the period of thirty days referred to in section 9.


a) soit dans l’année précédant la date de la demande d’agrément;

(a) not more than one year before the day on which the application for a licence was made; or


a) soit demander l’agrément du ministre pour continuer à détenir le contrôle ou l’intérêt pour la période précisée par le ministre ou pour une période indéterminée, aux conditions que celui-ci estime appropriées;

(a) apply to the Minister for approval to retain control of the entity or to continue to hold the substantial investment in the entity for a period specified by the Minister or for an indeterminate period on any terms and conditions that the Minister considers appropriate; or


a) soit demander l’agrément du ministre pour continuer à détenir le contrôle ou l’intérêt pour la période précisée par le ministre ou pour une période indéterminée, aux conditions que celui-ci estime appropriées;

(a) apply to the Minister for approval to retain control of the entity or to continue to hold the substantial investment in the entity for a period specified by the Minister or for an indeterminate period on any terms and conditions that the Minister considers appropriate; or


Les États membres ne peuvent prévoir que la demande d'agrément soit examinée en fonction des besoins économiques du marché.

Member States may not require the application for authorisation to be examined in terms of the economic needs of the market.


Les États membres ne peuvent exiger qu'une demande d'agrément soit examinée à la lumière des besoins économiques du marché.

Member States may not require that any application for authorisation be considered in the light of the economic requirements of the market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d’agrément soit ->

Date index: 2025-04-10
w