Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Action sur la demande
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Diminuer
Diminuer les espaces
Film à la demande
Gestion de la demande
Maintenir la corde pendant le virage
Orientation de la demande
Prendre un virage à la corde
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Réglage de la demande
Régulation de la demande
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Serrer
Serrer entre 500 et 700 livres par pouce
Serrer la composition
Serrer la corde du virage
Serrer la terre
Serrer le vent
Serrer à la corde pendant le virage
Service de vidéo à la demande
VOD
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
Vidéo sur demande
Vidéo à la demande

Traduction de «demande de serrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre un virage à la corde [ serrer la corde du virage | maintenir la corde pendant le virage | serrer à la corde pendant le virage ]

hug the curb in the turn




serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in




action sur la demande | gestion de la demande | orientation de la demande | réglage de la demande | régulation de la demande

demand management


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]

video on demand | video on demand service | VOD [Abbr.]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


serrer entre 500 et 700 livres par pouce

tighten to 500-700 lb/in
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La population a le sentiment que les députés font le travail facile serrer les mains, demander aux gens de voter pour eux et monter ou dévaler les escaliers — tandis que le gros travail est fait par les mandataires du Parlement.

The public has the impression that MPs do the easy work of shaking hands, asking people for their votes and running up and down stairs, whereas the officers of Parliament do the serious work.


Aux familles, il demande de se serrer la ceinture, aux personnes âgées dans le besoin, il demande de travailler deux ans de plus avant de pouvoir bénéficier de la Sécurité de la vieillesse.

He is asking families to tighten their belts and asking older people, who are already struggling, to work two years more before qualifying for old age security.


On ne peut pas demander à un squelette de se serrer la ceinture.

You cannot ask a skeleton to tighten its belt.


– (NL) Madame la Présidente, la semaine dernière, plusieurs électeurs en Flandre m’ont demandé comment il était possible qu’en tant que députés européens, nous recevions encore 1 500 euros par mois pour recruter du personnel supplémentaire à une époque d’incertitude et de problèmes économiques, et alors que les citoyens doivent se serrer la ceinture.

– (NL) Madam President, last week, I was asked by several voters in Flanders how it could possibly be that we, as members of the European Parliament, are still receiving EUR 1 500 a month to recruit additional staff at a time of economic problems and uncertainty, and at the very time when ordinary people are having to tighten their belts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ces temps d’austérité, alors que les gouvernements de l’Union européenne - et les gouvernements du monde entier, en fait - essaient de se serrer la ceinture et de mettre un frein aux dépenses, comment osons-nous demander davantage d’argent aux contribuables?

At a time of austerity, when governments across the European Union – and in fact governments across the world – are looking to tighten their belt and to rein in spending, how dare we ask for an increase in taxpayers’ money?


– (DE) En ces temps de crise financière, où l’on demande aux citoyens de se serrer la ceinture et d’accepter des coupes massives dans les sphères sociale et familiale, il devrait être possible de procéder à des économies draconiennes dans le budget de l’UE également.

– (DE) Particularly in times of financial crisis, when citizens are being asked to tighten their belts and accept massive cuts in the social and family-related spheres, rigorous savings must also be possible in the EU budget.


Deuxièmement, je vous demande de serrer la bride à vos collègues ministres des affaires étrangères et de toutes les autres branches.

Secondly, I ask you to try to rein in your fellow ministers in the foreign affairs departments and in all the other specialisms.


Alors que le ministre des Finances demande à tous et à toutes de se serrer la ceinture, qu'il demande aux plus démunis de se priver de sept milliards de dollars par ses coupures aux programmes sociaux, dont 500 millions aux étudiants québécois, et qu'il demande aux chômeurs de se priver annuellement de cinq millions de dollars de cotisations, est-il normal, moral et acceptable qu'une compagnie qui réalisera des profits de 514 millions cette année profite d'une telle générosité de Revenu Canada?

While the minister is asking all Canadians to tighten their belts, is asking the people most in need to forego $7 billion through his cuts in social programs, including $500 million to Quebec students, and is asking the unemployed to cough up $5 million in premiums each year, is it normal and morally acceptable that a company that will make $514 million in profits this year should benefit from such generosity on the part of Revenue Canada?


Je voudrais demander au ministre du Conseil du Trésor ce qui suit: Comment le gouvernement peut-il oser demander aux Canadiens de se serrer la ceinture?

My question is for the Minister of the Treasury Board. How can the government dare to ask Canadians to tighten their belts?


Je conclus en lançant un appel au Parti libéral, au parti au pouvoir, en lui demandant sincèrement d'accepter de voter avec le Bloc québécois, le Parti conservateur, le Nouveau Parti démocratique et beaucoup de députés du Parti réformiste afin que tous ici, d'un cri unanime, sans partisanerie, on dise: «Oui, on va faire quelque chose. On va se serrer les coudes et on va faire quelque chose pour le domaine maritime».

I will conclude by asking the Liberal Party, the one in office, to accept to vote with the Bloc Quebecois, the Conservative Party, the New Democratic Party and many members of the Reform Party so we can put aside party politics and say with one voice, “yes, we are going to work together to help the shipbuilding industry”.


w