Ils demandent à la Commission d'engager toute action nécessaire, sur la base des dispositions du projet de règlement fixant le CFP et du règlement financier, pour couvrir la responsabilité conférée par le traité et, en particulier, après avoir examiné la possibilité d
e réaffectation des crédits concernés, en tenant notamment compte de t
oute sous-exécution prévisible des crédits (article 41, paragraphe 2, du règleme
nt financier), pour demander des crédits de paie ...[+++]ment supplémentaires dans un budget rectificatif si les crédits inscrits au budget 2014 sont insuffisants pour couvrir les dépenses.
They ask the Commission to initiate any necessary action, on the basis of the provisions of the draft MFF Regulation and the Financial Regulation, to cover the responsibility assigned by the Treaty and, in particular, after having examined the scope for reallocation of the relevant appropriations, with particular reference to any expected under-implementation of appropriations (Financial Regulation Article 41§2) to request additional payment appropriations in an amending budget if the appropriations entered in the 2014 budget are insufficient to cover expenditure.