Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bailleurs de fonds
Communiquer avec la clientèle
Demande clairement infondée
Demande de pension alimentaire au donateur
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Donateurs et bailleurs de fonds
Donateurs et créanciers
RCFI
Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
établir le contact avec des donateurs potentiels

Vertaling van "demande aux donateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande de pension alimentaire au donateur

demand for maintenance payments from the donor


bailleurs de fonds | donateurs et bailleurs de fonds | donateurs et créanciers

donors and creditors | donors and lenders


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


Demande d'enquête/demande d'examen des motifs de la détention conformément aux Règles de la Section d'arbitrage [ Demande d'enquête/demande d'examen des motifs de la garde conformément aux Règles de la Section d'arbitrage ]

Request for Inquiry/Detention Review pursuant to the Adjudication Division Rules


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration [ RCFI | Règles de la Cour fédérale du Canada régissant la pratique et la procédure relatives aux demandes d'autorisation, aux demandes de contrôle judiciaire et aux appels aux termes de la Loi de l'immigration ]

Federal Court Immigration Rules [ F.C.I.R | Rules of the Federal Court of Canada Respecting the Practice and Procedure for Applications for leave, Applications for Judicial Review and Appeals under the Immigration Act ]


Règles de la Cour fédérale du Canada régissant la pratique et la procédure relatives aux demandes d'autorisation, aux demandes de contrôle judiciaire et aux appels aux termes de la Loi sur l'immigration [ Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d'immigration ]

Rules of the Federal Court of Canada Respecting the Practice and Procedure for Applications for Leave, Applications for Judicial Review and Appeals under the Immigration Act [ Federal Court Immigration Rules, 1993 ]


établir le contact avec des donateurs potentiels

approach potential actors to obtain sponsorship | establish contact with possible donors | establish contact with potential donors | establish contact with probable donors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces initiatives privilégient toutes deux des approches basées sur la demande, l'harmonisation entre les donateurs et l'efficacité de l'aide.

Both initiatives have focused on demand-driven approaches, donor harmonisation and aid effectiveness.


- demander un partage équitable des charges avec les autres donateurs au niveau international – y compris les nouveaux – pour relever leur degré d’ambition en l’alignant sur celui de l’UE.

– Call for fair international burden-sharing with other international donors – including emerging – to raise their level of ambition in line with that of the EU.


Des fonds supplémentaires (40 millions d'EUR) ont été demandés pour 2009 par lettre rectificative à l'avant-projet de budget pour l'exercice 2009, dans le prolongement de la conférence des donateurs organisée en juillet 2008.

Further additional funds (€ 40 million) have been requested for 2009 by way of an Amending Letter to the Preliminary Draft Budget 2009, as a follow up of the Donor's conference which took place in July 2008.


L'UE demande aux donateurs de concrétiser rapidement leurs promesses, dans le respect des principes de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

The EU calls on all donors to promptly deliver on their pledges, according to the principles of neutrality, impartiality and independence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne qu'une complémentarité accrue entre aide humanitaire et aide au développement est indispensable pour résoudre les problèmes d'efficacité de l'aide et de lacunes en termes de financement de l'aide humanitaire, et qu'elle devrait aller de pair avec une augmentation du financement de l'aide au développement et de l'aide humanitaire; demande à l'Union européenne, à ses États membres et aux autres donateurs internationaux de se consacrer pleinement, lors du sommet humanitaire mondial, à l'ensemble des engagements fondamentaux fig ...[+++]

Underlines that increased complementarity between humanitarian and development aid is needed in order to address the issues of effectiveness and the humanitarian financing gaps, and should go hand in hand with increased development aid and humanitarian funding; calls on the EU, its Member States and other international donors to fully commit at the WHS to all proposed Core Commitments included in the Agenda for Humanity, which focuses on reducing the humanitarian impact of the conduct of hostilities and enabling humanitarian action.


Nous avons demandé aux donateurs d'examiner trois scénarios qui nécessitent une augmentation significative des contributions, de l'ordre de 13 milliards de dollars, de 17 milliards de dollars ou de 20 milliards de dollars.

We have asked the donors to consider three scenarios that need significant increases in the contributions to the fund, increases of either $13 billion, $17 billion, or $20 billion.


Je pense qu'un élément clé qui va arriver pendant la conférence en avril est que le gouvernement haïtien a clairement dit qu'il aimerait avoir un dialogue avec chacun des bailleurs de la communauté internationale et examiner le financement de la stratégie de réduction de la pauvreté par secteur et le degré auquel les secteurs sont financés ou sous-financés, et demander aux donateurs directement, d'être capables de combler l'écart.

I think one key element that will happen over the course of the conference in April is that the Haitian government has made it clear that it would like to have a dialogue with each of the international community donors and look at the funding of the poverty reduction strategy by sector and the extent to which sectors are funded or underfunded, and ask donors directly, to be able to close the gap.


continuer à tenter de convaincre le gouvernement soudanais ainsi que l'A/MLS et le MJE qu'il est urgent de satisfaire aux demandes exposées dans les conclusions du Conseil des 12 et 26 juillet 2004 et dans la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies; prendre les mesures qui s'imposent, y compris des sanctions, à l'encontre du gouvernement soudanais et de toutes les autres parties, conformément à la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies, si aucun progrès tangible n'est enregistré à cet égard; augmenter son aide humanitaire, sur le plan tant financier que logistique, tout en encourageant l ...[+++]

continue to impress on the Government of Sudan and the SLM/A and the JEM the urgency to meet the demands contained in the Council Conclusions of 12 and 26 July 2004 and in UNSC Resolution 1556; take appropriate measures, including sanctions, against the Government of Sudan and all other parties, in accordance with the UNSC Resolution 1556, if no tangible progress is achieved in this respect; increase its humanitarian support, both financially and in terms of logistics, while encouraging other donors to provide additional support for ...[+++]


Dans d’autres cas, les bénéficiaires fraudeurs ont négligé de déclarer les contributions versées par un donateur dans les demandes de fonds présentées à d’autres donateurs, afin de recevoir plus de fonds que leur projet requiert.

In other cases fraudulent recipients of international aid avoided to declare the contributions made by one donor in their applications to other donors, thus illegally retrieving more funds than the project requires.


Il est apparu que les modalités techniques et administratives à observer pour demander un financement de grands donateurs comme l'UE pouvaient constituer un obstacle à la participation de groupes autochtones, particulièrement pour les petites organisations de base, qui n'ont peut-être pas les capacités nécessaires pour gérer des procédures quelque peu complexes.

One aspect which emerged was that the technical and administrative requirements of applying for funding from large donors such as the EU could represent an obstacle for the participation of indigenous groups, particularly for small, grass-roots organisations, which may not have the capacity to manage somewhat complex procedures.


w