Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de la demande
Acte
Augmentation de la demande
Celui-ci
Demande d'augmentation de loyer
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "demande augmente donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accroissement de la demande [ augmentation de la demande ]

increase in demand


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


Demande d'augmentation des frais relatifs aux installations de buanderie

Application for Increase in Charge for Laundry Facilities




Demande d'augmentation de loyer

Application for Rent Increase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de l'année 2008, le nombre de demandes a donc augmenté de 40,6 % dans ces États membres.

The applications in 2008, thus represent an increase of +40.6% for these Member States.


Nous savons que, selon les données sociodémographiques, la population autochtone est jeune et en pleine croissance; la demande augmente donc déjà.

We know the socio-demographics that say the Aboriginal population is young and growing, so the demand is increasing already.


Une première lecture des statistiques du système semble donc suggérer que 17,5 % des demandes d'asile en 2008 étaient des demandes d’asile ultérieures (c'est-à-dire faisant suite à une première demande), ce qui représente une augmentation de 1,5 % par rapport à l’année précédente.

The first reading of the statistics of the system would therefore suggest that 17,5% of the asylum applications in 2008 were subsequent (i.e. second or more) asylum applications, representing a rise of 1,5% compared to the previous year.


Compte tenu d'une forte demande intérieure et extérieure, le régime de quotas laitiers limite donc l'augmentation de la production, alors qu'à l'origine les quotas avaient été introduits pour faire face à une surproduction.

In the light of strong internal and external demand, the milk quota system is hence restricting production expansion, as opposed to the situation when quotas were introduced as a response to overproduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble donc que les écarts constatés dans les hausses de prix soient dus en partie à des mesures spécifiques (comme une réglementation des prix); il semble également que les États membres dans lesquels l'équilibre offre-demande s'est détérioré aient subi des augmentations de prix plus importantes.

[15] Therefore, it seems as if the differing levels of increase may be due in part to specific policy measures (such as regulated prices); it also seems that those Member States in which the supply-demand balance deteriorated experienced larger increases.


Pour ce qui est du financement, nous avons un budget fixe, mais comme les demandes augmentent, il nous faut chercher de l'aide financière ailleurs. Nous serions donc reconnaissants au MPO de continuer à tenir compte du CRRG dans l'élaboration de stratégies de gestion des pêches et de recherche pour la région visée par le règlement de la revendication des Gwich'in.

Again, funding, we do operate under a fixed budget and, with increasing demands, we need to seek outside financial assistance, so it would be appreciated if DFO would continue to consider the GRRB when developing strategies for fisheries management and research in the GSA.


Le nombre d'utilisateurs du registre a donc augmenté de 62,7 % en un an, alors que le nombre total de connections a augmenté de 19,2 % (919 584 visites en 2004 contre 768 725 en 2003), ce qui correspond à plus de 2 500 visites par jour. Au cours de l'année 2004, le Conseil a reçu 2 160 demandes d'accès du public portant sur 12 907 documents et il a accordé un accès total ou partiel à 85,7 % des documents demandés.

The number of users of the register thus increased by 62,7% in one year, whereas the total number of visits increased by 19,2% (919 584 visits in 2004 as against 768 725 in 2003), which corresponds to more than 2 500 visits a day; during 2004, the Council received 2 160 applications for public access concerning 12 907 documents, and granted total or partial access to 85,7% of the documents requested.


91. Le TPI a rejeté la demande en faisant entre autres valoir qu'aucun précédent juridique ne suggérait que la notion de "liens économiques" se réduisait à celle de liens structurels entre les entreprises concernées. Selon le TPI, "sur le plan juridique ou économique, il n'existe aucune raison d'exclure de la notion de lien économique la relation d'interdépendance existant entre les membres d'un oligopole restreint à l'intérieur duquel, sur un marché ayant les caractéristiques appropriées, notamment en termes de concentration du marché, de transparence et d'homogénéité du produit, ils sont en mesure de prévoir leurs comportements réciproque ...[+++]

91. The CFI dismissed the application by stating, inter alia, that there was no legal precedent suggesting that the notion of "economic links" was restricted to the notion of structural links between the undertakings concerned: According to the CFI, "there is no reason whatsoever in legal or economic terms to exclude from the notion of economic links the relationship of interdependence existing between the parties to a tight oligopoly within which, in a market with the appropriate characteristics, in particular in terms of market concentration, transparency and product homogeneity, those parties are in a position to anticipate one anothe ...[+++]


C'est donc une demande unanime de toutes les provinces qui réclament du fédéral une augmentation de sa participation dans les dépenses liées à la santé de 14 p. 100 à 18 p. 100. C'est paradoxal, car le ministre des Finances vient dire à la Chambre—et il a en partie raison—qu'il augmente sa participation, mais elle n'est jamais aussi importante que l'augmentation des coûts de la santé.

So, with this unanimous request, the provinces are urging the federal government to raise its contribution to health care funding from 14% to 18%. What I find ironic is to hear the finance minister tell the House—and he may be partly right—that he is increasing the federal government's contribution, but it can never match the increase in health care costs.


La demande pour l'information statistique communautaire ainsi que les exigences sur sa qualité ne cessera d'augmenter dans les années à venir : La suppression des barrières dans le grand marché entraînera un accroissement des demandes pour des données comparables et actuelles qui pourront être utilisées efficacement par les entreprises. En même temps, il découle de l'abolition des postes de douane que les informations statistiques sur le commerce intra-communautaire ne pourront plus être collectées aux frontières et qu'il faudra ...[+++]

Demand for Community statistical information and the claims laid on its quality will increase even more in the years to come: The elimination of barriers to free movement within the single market will give rise to increased requests for comparable and timely data at Community level that can be readily exploited by business. At the same time, the abolition of border controls implies that statistical information on intra-Community trade can no longer be collected at Member States' frontiers and that new methods will have to be developed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande augmente donc ->

Date index: 2025-04-03
w