Au cours de mon intervention, je ne vais pas non plus apporter des solutions que le ministre demandait parce que, avant de trouver les remèdes à un mal, il faut d'abord en faire le diagnostic, et il appert du diagnostic dont je me suis réservé l'exposé que l'inactivité, l'inertie du gouvernement est le coeur du problème ferroviaire.
In my statement, I will not provide the solutions which the minister was asking for because before we propose remedies, we must first make a diagnosis, and it appears from the diagnosis that I am to present that the government's inaction and inertia are mainly responsible for the problem with railways.