Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
».

Traduction de «demandait d’accorder notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que législateurs, on nous demande de voter en faveur de cette initiative, mais c'est un peu comme si on nous demandait d'accorder notrenédiction à l'aveuglette.

We as legislators are asked to vote this in, but we're buying a pig in a poke.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais parler au nom de M Muñiz pour expliquer la raison pour laquelle la délégation espagnole du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a voté contre l’amendement 2 présenté par le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, même s’il nous demandait d’accorder notre soutien à la Présidence espagnole dans le cadre de ses négociations avec Cuba.

– (ES) Mr President, I would like to speak on behalf of Mrs Muñiz to explain why the Spanish delegation within the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament has voted against Amendment 2 tabled by the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, even though the amendment requested that the Spanish Presidency be supported in its dealings with Cuba.


La motion demandait aussi au gouvernement de présenter une mesure législative pour interdire les exportations de grandes quantités d'eau douce et les transferts entre bassins hydrographiques et lui recommandait de refuser d'être partie à tout accord international qui nous obligerait à exporter notre eau contre notre volonté.

The motion also instructed the government to introduce legislation to prohibit bulk freshwater exports and inter-basin transfers and recommended that it not become party to any international agreement that compelled us to export fresh water against our will.


La motion demandait également au gouvernement de « présenter une mesure législative pour interdire les exportations de grandes quantités d'eau douce et les transferts entre bassins hydrographiques, et ne devrait être partie à aucun accord international qui nous oblige à exporter de l'eau douce contre notre volonté, [.] ».

The motion also asked the government to “introduce legislation to prohibit bulk freshwater exports and interbasin transfers and not be a party to any international agreement that compels us to export freshwater against our will..”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La motion demandait aussi au gouvernement, et je cite, de « présenter une mesure législative pour interdire les exportations de grandes quantités d'eau douce et les transferts entre bassins hydrographiques, et ne devrait être partie à aucun accord international qui nous oblige à exporter de l'eau douce contre notre volonté [.] » Par la suite, le gouvernement libéral a annoncé qu'il consulterait les provinces et les territoires afin d'élaborer une strat ...[+++]

The motion also called for the government, and I quote, to “introduce legislation to prohibit bulk freshwater exports and inter-basin transfers and”.“not be a party to any international agreement that would compel us to export water against our will..”. The Liberal government subsequently announced that it would consult the provinces and territories in order to develop a strategy that would prohibit the bulk removal of water from Canadian drainage basins for domestic purposes or for export.


Nous avons déjà accueilli une rencontre de hauts responsables du monde entier et des plus grandes institutions financières en vue de discuter de la contribution que nous pourrions apporter, et apporterons si on nous le demandait, mais nous devons, en accord avec notre voisinage, en faire davantage pour parvenir à une utilisation commune des ressources plus efficace.

We have already hosted a meeting of senior officials from around the world and from the big financial institutions to discuss what we might be able to contribute if asked, and will, but in consultation with our neighbourhood, we have to do more to support resources coming together more effectively.


Nous déplorons donc le rejet d’un amendement déposé par notre groupe, qui demandait à la BEI d'intensifier ses efforts de transparence pour divulguer les bénéficiaires financiers de prêts globaux accordés par le biais d’intermédiaires financiers.

We therefore regret the rejection of an amendment tabled by our group, asking the EIB to extend its strive for transparency to disclosing the financial beneficiaries of global loans lent through financial intermediaries.


Étant donné que j’étais également d’accord avec les autres textes du paquet et que j’ai toujours dit que l’avenir de l’Europe demandait un plus grand développement de ce secteur, principalement parce qu’il s’agit d’une excellente alternative à notre secteur routier déjà saturé, j’ai voté pour.

In view of the fact that I also agreed with the other texts in this package and as I have always advocated that the future of Europe requires major development in this sector, principally because it is an excellent alternative to our already saturated road sector, I voted in favour of it.


La rupture de cet accord est une sanction contre un peuple, car, dès lors que notre Assemblée demandait la levée de l’embargo contre l’Irak au motif qu’on ne pénalise pas un peuple pour les actes de ses dirigeants, je considère qu’on ne doit pas sanctionner le peuple d’Israël, alors même que nous venons, nous, de voter un accord d’association avec le Liban qui, en termes d’occupation, peut en dire long, puisque c’est un pays qui est occupé, "anschlussé" par la Syrie, même si nous ne le dénonçons pas.

Breaking off that agreement is a sanction against a people, and since our Assembly called for the embargo against Iraq to be lifted on the grounds that a people should not be punished for the acts of its leaders, I do not think we should punish the people of Israel, especially when we have just voted for an association agreement with Lebanon, which can tell us a lot about occupation, being a country that is occupied, annexed by Syria, whether we condemn it or not.


Si une personne liée à l'IRA demandait un permis pour venir dans notre pays, le consensus dans notre groupe était que nous devions recommander très fermement au gouvernement de ne pas accorder des permis de ce genre, tant que ces organisations poursuivent ce genre d'activités.

If there were someone with IRA ties who would require a permit to come to this country, it was the consensus of our group that we should recommend very strongly to the government not to issue such permits, as long as those organizations are continuing with this type of activity.




D'autres ont cherché : demandait d’accorder notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandait d’accorder notre ->

Date index: 2023-07-08
w