Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Guide pratique
QQQOCP
RFC
Request for Comments
Références aux documents d'archives

Traduction de «demandait comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


Request for Comments | RFC [Abbr.]

request for comments | RFC [Abbr.]


Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Peter Goldring (Edmonton-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'ai pensé qu'il était important de répondre à la question du député d'en face, qui demandait comment le Parti réformiste pouvait soutenir le processus référendaire dans son livre bleu et ses orientations, comment cela est relatif et pourquoi j'ai peut-être une opinion divergente sur cette question, sachant qu'elle a très clairement été posée dans un référendum.

Mr. Peter Goldring (Edmonton East, Ref.): Mr. Speaker, I felt that it was important to answer the question from the member opposite when the member was questioning how the Reform Party could have in its blue book and its policies support for the referendum process and how that is relative and why I might have a differing opinion on this matter seeing that it very clearly was initiated through referendum.


Des gens formidables, souriants, et on se demandait comment ils parvenaient à sourire.

Wonderful people smiling and you wondered why they were able to smile.


Par la première, elle demandait si le remboursement des taxes dans le cadre du régime existant appliqué devait être considéré comme sélectif, parce qu’il était uniquement accordé aux entreprises produisant des biens corporels tandis que par sa deuxième question (hypothétique), elle souhaitait savoir comment la Cour évaluerait un remboursement de taxes qui ne serait pas limité aux entreprises produisant pour l’essentiel des biens corporels, mais qui s’appliquerait au contraire à toutes les entreprises indépendamment de l’objet de leur ...[+++]

First, it asked whether the fact that under the existing scheme the tax rebate was granted only to undertakings engaged in the production of goods meant that the rebate was selective. Second, it raised the hypothetical question how the Court would assess a tax rebate that was not confined to undertakings engaged primarily in the production of goods but applied to all undertakings, regardless of their activity.


Qui, après cet accident qui ne demandait qu’à se produire depuis des années, oserait affirmer, étant donné que le navire mouillait dans le port d’Iskenderun depuis quatre ans, que 80% des accidents ont pour origine une erreur humaine, comment l’indiquent parfois les rapports ronflants et les avis des experts?

Who, after this accident, which has been waiting to happen for years, given that the ship was moored in the port of Iskenderun for four years, would now dare to claim, as crowing reports and expert opinions have claimed from time to time, that 80% of accidents are due to human error?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, c'est le sénateur Grafstein qui, tandis que le comité faisait l'étude préliminaire du projet de loi et se demandait comment surveiller l'exercice des pouvoirs extraordinaires envisagés dans le projet de loi, a suggéré que l'on nomme un commissaire parlementaire.

It was he who, when the committee was engaged in pre-study and considering what manner of watchdog to set over the exercise of the extraordinary powers in this bill, suggested the appointment of a parliamentary commissioner.


- (IT) Monsieur le Président, j'avoue avoir la nostalgie du temps où émanaient, du Parlement européen, mais aussi de divers mouvements pacifistes et des syndicats, des incitations à penser et à agir dans le sens d'une réduction progressive de la production d'armes, et où l'on se demandait comment on pourrait passer de l'usage militaire à l'usage civil.

– (IT) Mr President, I have to confess to a certain nostalgia for the times when the European Parliament – and the various pacifist movements and trade unions – used to call urgently for dedication and action in order to steadily reduce arms manufacturing, and we would discuss ways of converting military production into civilian production.


Une question posée hier demandait comment nous pouvons savoir laquelle est la bonne version du projet de loi.

A question was put yesterday as to how we know which is the correct bill.


Stupéfait, il demandait à Jésus : "Mais comment se fait-il qu'il n'y ait pas de poissons ?" "Mais c'est évident ! lui fut-il répondu. Tu sais que nous sommes en 2001, nous ne sommes pas à mon époque !

Aren’t there any fish?’ ‘Of course there are,’ was the reply, ‘this is 2001, you know, not the first century A.D.!


Quelles considérations ont inspiré la décision de la Commission européenne de s’abstenir lors du vote de la commission OSPAR sur la protection de l’environnement marin de l’Atlantique du Nord-Est, réunie en juin 2000 au Danemark, et qui demandait en priorité l’arrêt de tous déversements radioactifs et la révision des émissions radioactives? Comment la Commission justifie-t-elle cette abstention et comment cette décision s’accorde-t-elle avec la position majoritaire des États membres de l’UE signataires de la Convention?

What considerations underpinned the decision of the EU Commission to abstain in the vote at the OSPAR Commission on the Protection of the Marine Environment of the North East Atlantic, held in Denmark in June 2000, calling for the end to further radioactive discharges and a review of radioactive emissions as a matter of priority; and how can the Commission justify not voting with the majority position of EU Member States party to the convention?


Elle demandait: Comment les provinces pourront-elles planifier dans le domaine de la santé si le gouvernement fédéral ne leur dit pas comment seront structurés ses transferts et combien elles peuvent espérer recevoir?

She asked how provinces in the health care sector are supposed to plan if the federal government will not tell them how federal transfers will be structured in the future and how much the provinces can expect to receive.




D'autres ont cherché : qqqocp     request for comments     références aux documents d'archives     comment fait-on     commenter des projets     guide pratique     demandait comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandait comment ->

Date index: 2021-04-30
w