Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «demandais tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demandais tout simplement si c'était cela le programme et le critère que vous préconisiez.

I was just wondering whether that was the program and the criterion you were looking at.


M. Stan Dromisky: Je me le demandais tout simplement parce que vous parlez d'une industrie qui rapporte des milliards de dollars.

Mr. Stan Dromisky: I was just wondering, because we're talking about a multibillion-dollar industry here.


Je me demandais tout simplement, monsieur le président, si cela veut dire que le député est maintenant en faveur d'un plan pour l'expansion du campus de soins de santé à l'Hôpital Queensway Carleton.

I was just wondering, Mr. Chair, if this means that the member is now in favour of a plan for the expansion of the health care campus at the Queensway Carleton.


Lorsque la vérificatrice générale dit que ce chapitre en particulier est transparent et comporte des contrôles adéquats, et lorsque le juge dit qu'étant donné que la vérificatrice générale ne voyait pas de problème, il ne voyait pas lui non plus de problème particulier, de sorte qu'il n'était pas nécessaire de l'examiner.Je me demandais tout simplement ce que le comité répondrait au grand public s'il vous demandait pourquoi vous examinez une question qu'il n'est pas nécessaire d'examiner davantage, selon la vérificatrice générale et selon le juge.

When the Auditor General says that this particular chapter is transparent in its manner and with adequate controls, and when the judge says that since the Auditor General found it okay he doesn't see any particular problems in it, he doesn't need to cover it.I'm just wondering how this committee would explain it to the public when they ask why we are studying something that both the Auditor General and the judge felt doesn't need to be studied any further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je signale à notre collègue, Mme Morgantini, que, s'il y a aujourd'hui des violations des droits de l'homme en Afghanistan, si nous l'avions écoutée elle et ses amis, et si la communauté internationale s'était abstenue, comme ils lui demandaient de le faire, d'intervenir en Afghanistan, il n'y aurait pas eu de violations des droits de l'homme dans ce pays, tout simplement parce qu'il n'y avait pas, et qu'il n'y aurait donc pas eu, de droits de l'homme du tout.

I would say to Mrs Morgantini that, while today there are human rights violations in Afghanistan, if we had listened to her and her friends, and the international community had refrained from intervening in Afghanistan, as they were asking us to do, there would not have been any human rights violations in that country simply because there would not have been any human rights whatsoever, just as there were none in the past.


- Je me demandais simplement pourquoi vous avez utilisé l'expression "par exemple", s'agissant du charme des Français, je crois qu'il est tout à fait général, du moins je l'espère.

(FR) I simply wondered why you used ‘for example’ with regard to your reference about the charming nature of the French, as I thought charm was a general characteristic; at least I hoped it was.


On ne peut pas forcer ceux qui, par choix, veulent continuer à piloter des Beaver ou des Piper Aztec, à piloter de plus gros appareils. Mais je pense que les pilotes régionaux demandaient tout simplement d'être respectés et reconnus.

There is no way we can force those who chose to continue flying Beavers or Piper Aztecs to fly bigger planes, but I think that regional pilots simply wanted respect and recognition.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     demandais tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandais tout simplement ->

Date index: 2021-06-16
w