Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Guide pratique
QQQOCP
RFC
Request for Comments
Références aux documents d'archives

Traduction de «demandais comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


Request for Comments | RFC [Abbr.]

request for comments | RFC [Abbr.]


Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Canadiens se demandaient comment ce type avait pu échapper aux contrôles de sécurité.

Canadians tried to figure out how this guy ever slipped through security checks.


Pour en revenir à ma question en matière de coûts — que j'ai estimés à des milliards de dollars, soit 10 ou 12 milliards —, je me demandais comment ces montants pouvaient être absorbés ou transférés.

Back to the question I had about the cost, which I estimated in the billions of dollars, whether it's $10 billion or $12 billion, I wondered how those costs get absorbed and how they get passed on.


Le Fonds, qui, nous le savons tous, sert également à financer l'information sur les effets négatifs du tabagisme, a été introduit ici au Parlement pour soutenir en fait les primes au tabac face à l’opposition virulente de certains parlementaires à l’encontre du tabac, et alors que de nombreuses personnes se demandaient comment nous pouvions soutenir la culture du tabac malgré les dangers du tabagisme.

The Fund, which – as we all know – is also used to finance education on the harmful effects of smoking, was introduced here in Parliament to support the actual tobacco premiums, because there was strong opposition to smoking from a majority of MEPs, and many were asking how we could support tobacco-growing, given the dangers of smoking.


Je me demandais comment les autres gouvernements régionaux travaillent à cet égard et si les collègues peuvent disposer d'une telle liste.

I wondered how other regional governments work in this connection and whether such a list would be available to colleagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demandais comment les autres gouvernements régionaux travaillent à cet égard et si les collègues peuvent disposer d'une telle liste.

I wondered how other regional governments work in this connection and whether such a list would be available to colleagues.


L'Europe est victime de trop nombreuses fraudes, de trop nombreuses escroqueries. Ce matin, en allant boire un café au bar - ce dont j'ai déjà parlé à plusieurs reprises aujourd'hui -, je me demandais comment expliquer mon vote en faveur du rapport McCartin.

I was wondering this morning on my way to the bar for a coffee – which I have already mentioned several times today – how to explain why I voted for the McCartin report.


Je me demandais comment le motiver, parce que cette nuit je n'ai absolument pas rêvé et je me suis réveillé l'esprit tout engourdi.

I was worried about what I was going to say in my explanation of vote because I did not dream at all last night, and I was very heavy eyed when I woke up.


Pour ma part, après l'avoir rencontré, je me demandais comment il avait pu faire du porte-à-porte, car il n'avait certes pas la personnalité et l'exubérance qu'on associe souvent aux membres de la classe politique.

Having met him, I wondered how he could have gone door to door because he certainly did not have the personality and the exuberance one often associates with politicians.


Les autres partis se demandaient comment nous faisions pour gagner à chaque fois, mais nous gagnions.

Other parties wondered how we won every time, but we did.


Les représentants d’autres pays venaient vers nous et nous demandaient : « Comment avez-vous fait cela au Canada? » Par exemple, un groupe est venu me voir au Panama pour me demander comment mettre sur pied un comité des droits de la personne.

Countries would come to us and ask: “How did you do this in Canada?” For example, I had a group approach me in Panama and ask me how to establish a human rights committee.




D'autres ont cherché : qqqocp     request for comments     références aux documents d'archives     comment fait-on     commenter des projets     guide pratique     demandais comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandais comment ->

Date index: 2023-03-21
w