Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de demain
Armée de terre de demain
Chez l'homme
Chez la femme
Construire pour demain
Empoisonnement
Fusillade
Groupe d'intervention Voiture de demain
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Voiture de demain
électrocution

Vertaling van "demain soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En premier lieu, l'innovation permet de veiller à ce que les technologies de demain soient prises en compte dans la construction de l'infrastructure aujourd'hui.

First, innovation is ensuring that tomorrow's technologies are considered when building today.


Ce qui est peut-être le plus important, c'est qu'il est temps que le gouvernement prenne au sérieux les responsabilités qui lui incombent à titre de gardien d'un pays baigné par les océans et qu'il respecte ses engagements nationaux et internationaux à l'égard de la conservation de la biodiversité marine pour que les océans, aujourd'hui et demain, soient sains, sûrs et productifs.

Along with this, and perhaps most importantly, it is time that the government take its responsibilities as the steward of an ocean nation seriously and fulfill its national and international commitments to sustain marine biodiversity and to ensure that we have healthy, safe and prosperous oceans now and in the future.


62. demande la modernisation du matériel des établissements scolaires en vue de mettre à profit les possibilités qu'offre la numérisation des méthodes pédagogiques; demande également que les qualifications nécessaires aux emplois de demain soient prises en compte, comme l'apprentissage des langues ou les compétences numériques;

62. Calls for school resources to be updated to exploit the potential benefits of digitised teaching methods and for attention to be paid to qualifications such as language proficiency or digital literacy, which are necessary for the jobs of tomorrow;


Si nous voulons que les citoyens européens de demain soient motivés dans leur travail et ouverts au travail transfrontalier, il est important, dès aujourd’hui, de leur offrir la perspective d’une pension de retraite adéquate et viable, harmonisée au niveau européen.

If we want the European citizens of tomorrow to be motivated in their work and to be open to cross-border activities, it is important, even today, to offer them the prospect of adequate and sustainable retirement pension provision, harmonised at European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a, à travers l’Europe, beaucoup d’inquiétudes et de préoccupations mais il y a aussi, à travers l’Europe, une forte attente pour que les réformes, trop longtemps remises à demain, soient enfin menées à terme et pour que la dimension européenne soit une partie intégrante de la solution, pour que l’Europe défende ses projets, ses valeurs et ses intérêts dans le monde.

There are, across Europe, many worries and concerns, but there are also, across Europe, high expectations that the reforms, postponed for far too long, will finally be completed, that the European dimension will be an integral part of the solution, and that Europe will defend its projects, its values and its interests in the world.


Il est en effet primordial que les réalités de la PAC d’aujourd’hui et les défis de la PAC de demain soient appréciés à leur juste mesure dans cet autre grand débat, celui du cadre budgétaire de l’Union pour la période 2014-2020.

Indeed, it is vital that the realities of today’s CAP and the challenges of tomorrow’s CAP are fully taken into account in this other major debate, on the EU’s budgetary framework for 2014-2020.


- (EN) Monsieur le Président, il semble que le débat d’aujourd’hui et le vote de demain soient inévitables; après tout, puisque l’Union européenne veut devenir une puissance internationale, plus elle est grande, mieux c’est, et il y a un confortable consensus à ce sujet dans cette Assemblée.

– Mr President, there is a certain inevitability about the debate today and the vote tomorrow; after all, the European Union wants to become a global power, so the argument goes that the bigger it is, the better, and that there is a nice, cosy consensus here in the Chamber.


Il faut, par exemple, leur donner un appui financier pour que les institutions d'éducation, qui sont tellement importantes pour l'économie de demain, soient parmi les meilleures au monde.

For example, we have to help them financially so that our educational institutions, which are so important for our future economy, will be among the best in the world.


L'important, c'est que les problèmes de demain soient moins graves que ceux que nous sommes en train de corriger. Je sais très bien que, oui, nous avons des problèmes, que de nouveaux problèmes ont surgi, mais ils sont beaucoup moins importants que ceux auxquels nous serions confrontés aujourd'hui si nous n'avions pas radicalement changé les choses.

I'm personally very convinced that, yes, we have problems, there are new problems that have emerged, but they're very minor compared to the problems we would be facing today if we had not made those radical changes.


Le sénateur Robichaud: Honorables sénateurs, je crois comprendre qu'il y aurait consentement pour que les votes reportés à demain soient tenus à 15 heures. Cela inclut le premier vote différé.

Senator Robichaud: Honourable senators, I believe you would find consent for the divisions deferred until tomorrow to be held at 3 p.m. This includes the first division that was deferred.


w