Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «demain français nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et, dans le concert de louanges qui va certainement bercer dès demain les oreilles du gouvernement français, il me semble nécessaire de nous intéresser avant tout aux salariés qui vont être appelés à travailler toujours plus, sans en avoir véritablement le choix, et ceci comme tous ceux à qui l’on demandera demain de travailler le dimanche en France.

And, amid this chorus of praise that will certainly appease the French Government from tomorrow, I believe that we need to take an interest, first and foremost, in workers who are going to be required to work even more, without really having any choice in the matter, such as all those in France who are in future going to be asked to work on Sundays.


Nous avons été informés, Monsieur, que l'Union méditerranéenne figurera au programme du dîner de demain, une idée du président français.

We have been informed, Sir, that the Mediterranean Union is to be discussed at tomorrow’s dinner.


Demain, dans cette Assemblée, nous pourrons faire part de notre souhait d’en finir avec la bureaucratie et de déréglementer, de même que nous pourrons envoyer un message montrant que nous avons tiré les enseignements des référendums français et néerlandais.

Tomorrow, we in this House will be able to indicate our desire for the dismantlement of bureaucracy and for deregulation, and to send a message to the effect that we have learned something from the referenda in France and the Netherlands.


[Français] Mme Paule Brunelle: Si j'ai bien compris, le greffier va communiquer avec nous demain, après-demain ou dans les prochains jours, pour que nous émettions trois priorités.

[Translation] Ms. Paule Brunelle: If I understood correctly, the clerk will get in touch with us tomorrow, the day after or in the days following, in order for us to give three priorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande à cinq députés de se lever afin que nous puissions passer au vote demain soir et juger de l'appui, ou de l'opposition, à ce projet de loi. Ainsi, lorsque le projet de loi sera renvoyé en comité, nous saurons exactement à quoi nous en tenir (1205) [Français] Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Comme il est 12 h 7, la période réservée aux débats est expirée.

I am asking five members to stand so that tomorrow night we will have a vote on this to gauge the full support, or opposition, to this bill so that when it goes to committee we know exactly where the bill stands (1205) [Translation] The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It being 12:07 p.m., the time provided for debate has now expired.


Toutefois, il faut de toute urgence réagir aux menaces véritables, lancées mardi, aujourd'hui ou demain. [Français] Nous devons rebâtir le sentiment de sécurité qui enveloppait les Canadiens et les Canadiennes, à tort ou à raison, avant mardi dernier.

[Translation] We must rebuild the feeling of security Canadians enjoyed, whether rightly or wrongly, until last Tuesday.


Je souhaite également que le président de la République, qui compte parmi ses pouvoirs celui d'intervenir, corrigera le tir. Si, demain, la résolution Seguro - que j'aurais voulue par ailleurs encore plus dure - est adoptée, nous devrons reconnaître qu'il s'agit d'une proposition qui va dans le sens opposé aux déclarations actuelles du Premier ministre Jospin et du gouvernement français.

I also hope the President of the Republic, who has the power to intervene, will correct this approach, but if the Seguro resolution is passed tomorrow – and I would have liked to make it even stronger – we have to recognise that it is a proposal contradicting the recent statements by Mr Jospin and the French government.


Maurice nous a montré qu'il avait le désir de vaincre et qu'il travaillait fort pour y parvenir. J'espère que tous les Canadiens qui vont regretter cet homme, le rôle qu'il a joué et le modèle qu'il a été, garderont cela présent à l'esprit demain, lorsque nous regarderons le cortège funèbre d'un Canadien extraordinaire, un Canadien français de grande marque.

I hope all Canadians who will miss this wonderful man, and the role that he played and the role model that he was, will keep that in mind tomorrow as we watch the funeral procession for an outstanding Canadian, un Canadien français de grande marque.


sultat: ce que vous nous proposez, c’est, comme on dit en français, de déshabiller Jacques pour habiller Paul, de sacrifier les priorités définies par les autorités législatives et budgétaires d’hier au profit des priorités de demain.

The result of this is that your proposal would be, as we say, robbing Peter to pay Paul – to sacrifice the priorities established by yesterday’s legislative and budgetary authorities for the sake of tomorrow’s priorities.


Nous ne savons pas si c'est une question d'ordinateur ou de traduction. On ne sait pas où est le problème, mais je peux vous assurer que dès demain nous aurons une copie des Débats du Sénat en français.

I do not know where the problem lies, but I can assure you that we will have a copy of the Debates in French tomorrow.




D'autres ont cherché : demain français nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demain français nous ->

Date index: 2023-11-16
w