Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de demain
Armée de terre de demain
Construire pour demain
Groupe d'intervention Voiture de demain
ISCOMET
Voiture de demain

Traduction de «demain constituera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world




conférence scientifique internationale sur les minorités dans l’Europe de demain | ISCOMET [Abbr.]

International Scientific Conference - Minorities for Europe of Tomorrow | ISCOMET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dialogue de demain constituera une occasion unique de préparer le terrain pour les élections européennes à venir en abordant les sujets qui revêtent le plus d’importance aux yeux des citoyens européens, sujets qui détermineront l’avenir de l’Union européenne. Chacun peut y participer. Une connexion internet et un clic de souris suffisent».

The Dialogue tomorrow will be a unique opportunity to prepare the ground for the upcoming European elections by discussing the issues most important for citizens across Europe, issues that will determine the future of the European Union Everyone can tune it – it just takes an internet connection and a click of the mouse".


Donner plus de poids aux villes européennes et placer le programme urbain au cœur de l’élaboration des politiques de l’UE constituera un objectif essentiel du forum «CiTIES - Villes de demain: Investir dans l'Europe», qui se tiendra à Bruxelles les 17 et 18 février.

Giving Europe's cities a greater voice and putting the urban agenda at the heart of EU policy-making will be a key aim of the CiTIEs: Cities of Tomorrow: Investing in Europe forum in Brussels which takes place on February 17 and 18.


Notre vote de demain constituera en effet la première étape pour que ce règlement, qui date de 2005 et que le Parlement européen a toujours soutenu et appelé de ses vœux, voie enfin le jour.

Our vote tomorrow will, in fact, be the first stage in the introduction of this regulation, which dates from 2005, and which the European Parliament has always supported and called for.


J’espère que le rapport que le Parlement adoptera demain constituera un pas de plus vers la simplification du cadre régissant la prestation des activités et services professionnels dans différents États membres et qu’il sera plus aisé de circuler d’un pays à l’autre.

I hope that the report that Parliament will adopt tomorrow will be another step on the road towards simplifying the provision of labour and services in different Member States, and that it will make it easier to move from one country to another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère donc que le vote de demain constituera réellement un jalon important pour les consommateurs et qu’ils répondront ensuite à la levée du moratoire par un moratoire économique.

I therefore hope that tomorrow will indeed mark a milestone for consumers and that consumers will indeed respond to the lifting of the moratorium with a moratorium on purchases.


J’espère que le vote de demain constituera un pas très important vers la ratification du protocole de Carthagène.

I hope that the vote tomorrow will be a major step towards the ratification of the Cartagena Protocol.


A. considérant que les agriculteurs, notamment les jeunes exploitants agricoles, composent le groupe social qui constituera demain la base de la politique agricole commune; que, faute de soutenir les activités qu'ils mènent, on vouera à long terme le secteur agricole à l'abandon; et que, par ailleurs, ils jouent un rôle extrêmement important dans la vie sociale des villages et des communautés rurales, où ils assurent la mise en valeur et l'entretien des paysages, et contribuent aux besoins économiques, sociaux et environnementaux de la communauté,

A. whereas farmers, and especially young farmers, constitute the social group which will provide the future basis for the common agricultural policy and, if their activities are not promoted, farming would eventually be abandoned; whereas they also perform a very important role in the social life of villages and rural communities, promoting and maintaining the countryside and contributing to the economic, social and environmental needs of the community,


Ceci constituera une première en Europe et dans le monde. Jamais, en effet, la télévision de demain, qu'elle soit européenne ou japonaise, n'a été présentée dans le cadre d'un projet intégré impliquant un si large public et une si longue durée.

This will be a first-time achievement in Europe and indeed in the world, for tomorrow's television, whether it follows the European or the Japanese standard, has never been presented in the form of an integrated project reaching such a large audience for such a long time.


Ce reseau constituera les arteres de l'economie de l'information de demain.

This will provide the arteries for tomorrow's information economy.


La Communauté aborde une période au cours de laquelle une grave pénurie de main-d'oeuvre qualifiée constituera un frein pour la croissance et la prospérité : la chute des effectifs scolaires d'aujourd'hui engendrera les pénuries de main-d'oeuvre de demain.

The Community is entering a period where serious shortfalls in qualified manpower will constitute a brake on growth and prosperity - the falling school rolls of today are the labour shortages of tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demain constituera ->

Date index: 2025-06-04
w