Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dell'utri et fiori " (Frans → Engels) :

Fiori et Paol». sont remplacés par les termes «Triticum aestivum L».

Fiori et Paol’. are replaced by the words ‘Triticum aestivum L’.


Serge Fiori parle de Neil Chotem comme d'un modèle, un mentor.

Serge Fiori refers to Neil Chotem as a model, a mentor.


(a) le principe de l'application rétroactive de la loi pénale la plus douce (voir l'arrêt du 3 mai 2005 dans les affaires jointes C-387/02, C-391/02 et C-403/02, Berlusconi, Adelchi, Dell'Utri et autres, point 68)

(1) the principle of the retrospective application of the most favourable criminal law (judgment of 3 May 2005, in conjoined cases C-387/02, C-391/02 and C-403/02, point 68);


Pourquoi en parler tant, même dans cette importante Assemblée où tant de gens m'écoutent généralement comme vous le voyez, y compris les députés Dell'Utri et Fiori qui, comme toujours, comptent parmi les plus attentifs à mes explications de vote ?

Why is this matter the subject of so much debate, particularly in this important Chamber where it is usual for a great many people to listen to me, as you can see, including Mr DellUtri and Mr Fiori, who, as always, are among those who are listening most carefully to my explanations of vote?


Jeudi dernier, le Tribunal suprême espagnol a rejeté une demande de non-lieu déposée par les avocats de MM. Berlusconi et Dell'Utri et a autorisé la justice espagnole à poursuivre la procédure entamée contre les deux individus susmentionnés - dont M. Dell'Utri, qui est toujours notre collègue.

Last Thursday, the Spanish Supreme Court threw out an application by counsel for Mr Berlusconi and Mr Dell'Utri for proceedings to be stayed and it authorised the Spanish judiciary to continue to proceed against the two persons named, one of them Mr Dell'Utri, who remains a Member of this House.


C'est la raison pour laquelle je ne crois pas que nous ayons réussi à concrétiser le mandat d'arrêt européen. Je pense par contre qu'il sera nécessaire d'insister avec la plus grande fermeté dans cette Assemblée pour que l'isolement dans lequel l'Italie s'est trouvée au cours des dernières semaines soit maintenu par les quatorze autres États européens, car quiconque dans cet Hémicycle s'est mesuré à MM. Berlusconi ou Dell'Utri, comme je l'ai fait moi-même ou comme ma collègue Elena Paciotti l'a fait, s'est vu traiter par la presse de M. Berlusconi d'ancien stalinien, comme j'en ai fait l'expérience, - je ne suis pas ...[+++]

I do believe that this House will have to insist, with the utmost consistency, on the isolation Italy has imposed on itself over the last few weeks being maintained by the 14other European states, because anyone who has, like me or like Mrs Paciotti, crossed swords in this House with Mr Berlusconi or Mr Dell'Utri, will be painted by the Berlusconi press, as I was, as an old Stalinist – and I am not old yet, nor am I yet a Stalinist – or, like Mrs Paciotti, will be described as head of a communist conspiracy against Italy.


- (ES) Monsieur le Président, je désire tout d’abord également féliciter M. Fiori pour son excellent rapport, auquel j’adhère complètement, car les horizons si remplis d’espérances que nous ouvre la biotechnologie peuvent faire oublier que l’être humain ne doit en aucun cas être utilisé comme un instrument au service de la science, et le rapport de M. Fiori délimite clairement les frontières éthiques de la recherche biotechnologique.

– (ES) Mr President, I would like, firstly, to also congratulate Mr Fiori on his excellent report, which I fully agree with, because the very hopeful future possibilities offered to us by biotechnology must not lead us to forget that the human being cannot, under any circumstances, be used as an instrument at the service of science, and Mr Fiori’s report clearly defines ethical limits for biotechnological research.


Lors du débat de ce matin au Parlement européen sur le rapport de sa Commission temporaire sur la génétique humaine présenté par le rapporteur Francesco Fiori, le Commissaire à la recherche Philippe Busquin a clarifié la position de la Commission sur les grandes questions liées à la génétique humaine : la recherche sur les cellules souches et le clonage, la brevetabilité des inventions biotechnologiques, les tests génétiques, la production de médicaments basés sur la génétique et l'utilisation des données personnelles liées à l'analyse des génomes.

In the debate held this morning in the European Parliament on the report of the EP's Temporary Committee on Human Genetics presented by the rapporteur Francesco Fiori, Philippe Busquin, Commissioner for Research, clarified the Commission's position on the major questions connected with human genetics: research into stem cells and cloning, patentability of biotechnological inventions, genetic tests, production of genetics-based medicines, and use of personal data connected with genome analysis.




Anderen hebben gezocht naar : fiori     parle de neil     serge fiori     dell     dell'utri     députés dell     députés dell'utri     dell'utri et fiori     berlusconi et dell     berlusconi et dell'utri     berlusconi ou dell     berlusconi ou dell'utri     féliciter m fiori     rapporteur francesco fiori     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dell'utri et fiori ->

Date index: 2023-09-07
w