Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de se mettre debout d'une position assise
Ce qu'il avance n'est pas fondé
Cela ne tient pas debout
Constatation à propos de l'équilibre en position debout
Demandeur d'asile débouté
Débouté de la demande d’asile
Employé n'étant pas en situation d'employé occasionnel
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Magistrature debout
Mettre tout en œuvre
Ministère public
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Parquet
Places debout
Position debout
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
Vent de face
Vent debout
Voyageurs debout

Vertaling van "debout n’est employé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


débouté de la demande d’asile | demandeur d'asile débouté

failed asylum seeker | person covered by a final decision rejecting an application for international protection | rejected applicant | rejected applicant for international protection


capable de se mettre debout d'une position assise

Able to pull to standing from sitting


constatation à propos de l'équilibre en position debout

Finding of standing balance




ministère public [ magistrature debout | parquet ]

public prosecutor's department [ Crown Prosecution Service | public prosecutor's office | Judiciary(STW) ]


ce qu'il avance n'est pas fondé [ cela ne tient pas debout ]

he doesn't have a leg to stand on




n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


employé n'étant pas en situation d'employé occasionnel

employee not in casual status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certes, la fin de la grève des employés de Bombardier à Thunder Bay doit être célébrée, mais la décision des membres de la section 1075 d'Unifor, qui consistait à faire la grève, à se tenir debout pendant les négociations et à conserver leur position jusqu'à ce qu'une meilleure offre soit faite, respecte en tous points les valeurs universelles chères à la plupart des Canadiens.

While the end of the Bombardier strike in Thunder Bay is something to be celebrated, the decision by the members of Unifor Local 1075 to go on strike, to stand firm during negotiations, and to hold out for a better deal was rooted in universal values that are held by most Canadians.


Je pourrais me contenter de me tenir debout ici pendant les vingt prochaines minutes et de répéter l'importance de l'application de toute mesure adoptée et ce serait là le message le plus important à transmettre aux divers groupes des relations de travail ainsi qu'aux employeurs et aux employés d'un bout à l'autre du pays.

I could just stand here and say enforcement, enforcement, enforcement for the next 20 minutes and that would be the most important single message that we could deliver to the labour relations community, employers and employees across the country.


Mais peu importe le rapport qui va être déposé demain, ce qui est important pour le public et le consommateur, peu importe les commentaires qu'il va y avoir dans ce rapport, c'est que si l'industrie pétrolière se tient debout avec les millions, les milliards qu'elle fait, il va falloir tenir compte du niveau de frustration du public et employer des pratiques plus transparentes pour établir des prix, y compris le coût du brut et pour expliquer ce que représente pour elle le coût du raffinage, du traitement, de la vente en gros, de la v ...[+++]

Regardless of the report that will be tabled tomorrow and the comments in it, which matters to the public and to the consumer, is that the oil industry, with the millions, the billions it is making, stand up. It should bear in mind the public's level of frustration and adopt more transparent pricing practices, including showing the gross price and giving the breakdown for refinery, processing, whole sale and retail prices and taxes.


Heureusement pour les agents de sécurité d'Aéroports de Montréal, les employés se sont tenus debout et ont contesté ces pratiques inutiles.

Fortunately for the Aéroports de Montréal security guards, the employees took a stand and contested these pointless practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, puisque, hormis ceux utilisés par la requérante, aucun sachet tenant debout n’est employé sur le marché européen des boissons de fruits et des jus de fruits, il ne pourrait y avoir aucune «forme de base» d’un tel sachet pour lesdits produits.

Since, apart from those used by the appellant, stand-up pouches are not used on the European market of fruit drinks and fruit juices, there could be no ‘basic shape’ for such a pouch for those goods.


Le président : Un rappel au Règlement. L'hon. Scott Brison : Quand nous interrogeons des témoins, nous avons le devoir de ne pas employer d'expressions péjoratives pour les attaquer ni de présenter des arguments qui ne tiennent pas debout et sont intellectuellement malhonnêtes.

Hon. Scott Brison: We have a responsibility when we have witnesses not to use pejorative language to attack them and not to create straw man arguments that are not intellectually honest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

debout n’est employé ->

Date index: 2021-05-18
w