Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque David Lubin
Cerf du Père David
Clamp de David
GILB
écarteur médullaire de David
écarteur à crémaillère de David
étoile
étoile de David
étoile jaune

Traduction de «david kilgour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État, (Amérique latine et Afrique), devant les étudiants de l'Université de la Colombie-Britannique

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), to students at the University of British Columbia


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, Secrétaire d'État (Amérique Latine et Afrique), à la réunion d'octobre du Réseau d'Attachés de presse diplomatiques, Cercle national des journalistes: La politique étrangère du Canada dans un monde o

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at the October meeting of the Diplomatic Press Attaché Network, National Press Club: Canadian foreign policy in an ever-shrinking world


écarteur à crémaillère de David | écarteur médullaire de David

David muscle retractor




Bibliothèque David Lubin | GILB [Abbr.]

David Lubin Memorial Library | GILB [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit du plus important groupe ainsi persécuté. Les pétitionnaires signalent qu'après avoir rassemblé au moins une cinquantaine d'éléments de preuve, les enquêteurs canadiens David Matas et David Kilgour, un ancien député fédéral, ont conclu que le régime chinois et ses organismes ont mis à mort un nombre considérable de prisonniers d'opinion adeptes du Falun Gong.

The petitioners also point out that Canadian investigators, David Matas and David Kilgour, a former member of Parliament, have compiled more than 50 pieces of evidence and concluded that the Chinese regime and its agencies have put to death a large number of Falun Gong prisoners of conscience.


J'ai maintenant le plaisir d'accueillir Joanne Gualtieri, directrice de la Federal Accountability Initiative for Reform, l'honorable David Kilgour, membre du conseil d'administration, et M. David Hutton, le coordonnateur de l'organisation.

I am now pleased to welcome Joanne Gualtieri, director of the Federal Accountability Initiative for Reform, the Honourable David Kilgour, a member of the board of directors, and Mr. David Hutton, the organization's coordinator.


Nous fonctionnons avec des bénévoles et nous sommes reconnaissants de la participation de l'honorable David Kilgour, qui nous a été d'un grand secours.

We have operated with volunteers, and we are grateful to have the involvement of the Honourable David Kilgour, who has been of great assistance.


L'honorable David Kilgour, conseil consultatif.

The Honourable David Kilgour, Advisory Board.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;

C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and David Kilgour, the former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific;


– vu les auditions de la sous-commission «droits de l'homme» en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,

– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,


– vu les auditions de la sous-commission "droits de l'homme" en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,

– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,


– vu les auditions de la sous-commission «droits de l'homme» en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,

– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,


C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;

C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and David Kilgour, the former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific;


Nous passons à M. Kilgour, pour la première partie de cinq minutes, puis Mme Ur terminera (1155) L'hon. David Kilgour: La seule chose qui ne va pas avec cela, c'est que nous avons affaire à une crise d'une ampleur que n'ont probablement pas connu les Prairies depuis au moins les années 30.

We move to Mr. Kilgour for the first part of the five minutes and Ms. Ur will conclude (1155) Hon. David Kilgour: The only thing wrong with this is we're dealing with a crisis of a kind that probably hasn't hit the prairies at least since the thirties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

david kilgour ->

Date index: 2023-05-16
w