Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARRIVÉE--DÉPART
ENTRÉE--SORTIE
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir-dire
À VOIR--VU

Vertaling van "davantage à voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ENTRÉE--SORTIE [ ARRIVÉE--DÉPART | À VOIR--VU ]

IN--OUT [ INCOMING--OUTGOING ]




Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les enfants atteints d'un handicap risquent également davantage de voir leurs droits bafoués et ils requièrent et méritent une protection particulière[25].

Disabled children are also more vulnerable to the violation of their rights and they require and deserve special protection[25].


considérant que les petites, moyennes et micro entreprises, qui représentent plus de 90 % du tissu économique européen, sont particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales et qu'elles souffrent davantage de leurs conséquences que les grandes entreprises, ce qui complique leur survie sur le marché, limite leurs capacités à réaliser de nouveaux investissements dans les produits et la technologie et à innover, et entrave le développement de leurs activités, y compris à l'échelle transfrontalière au sein du marché intérieur; que les PME sont découragées de s'engager dans des relations commerciales par crai ...[+++]

whereas SMEs and microenterprises, which make up over 90 % of the EU’s economic fabric, are particularly vulnerable to UTPs, and are more affected than large enterprises by the impact of UTPs, which makes it harder for them to survive on the market, to undertake new investments in products and technology and to innovate, and makes it more difficult for SMEs to expand their activities, including across borders within the single market; whereas SMEs are discouraged from engaging in commercial relationships by the risk of UTPs being imposed on them.


(7 bis) Quoique encore en développement technique, les technologies dites "cognitives" pourraient déjà être davantage explorées voire mises en œuvre grâce à une information "géo-localisée" de l'utilisation du spectre, qui, dans l'idéal, pourrait être cartographiée dans l'inventaire.

(7a) While technologically still in development, so-called "cognitive technologies" could already be further explored and even implemented through geolocalised information on spectrum usage, which could ideally be mapped in the inventory.


Enfin, selon la requérante, elle n’aurait pas pu détailler davantage, dans sa note, son désaccord avec la décision du jury notifiée le 23 juillet 2009, car elle n’avait pas réussi à se voir communiquer ses épreuves écrites corrigées et que ce n’est que le 16 juin 2010 que l’EPSO lui avait envoyé ses épreuves écrites b) et c), mais sans les corrections.

Lastly, according to the applicant, she was not able to provide more detailed reasons in her note for her disagreement with the board’s decision notified on 23 July 2009 since she had not managed to obtain a copy of her marked written tests and it was not until 16 June 2010 that EPSO had sent her the written tests (b) and (c) she had done, but there was no indication of how the selection board had marked them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi je pense que le Parlement européen et notamment la Commission ont jugé opportun de produire ce règlement, car il entrera en vigueur dans tous les États membres et il accorde une attention particulière à la quête de technologies adaptées en accordant une période de cinq ans au terme de laquelle le Conseil pourra examiner si les technologies ont évolué davantage, et voir si le système peut être modifié.

That is why I believe that both the European Parliament and in particular the Commission have considered it appropriate to create this Regulation, because it will be in force in all the Member States and it pays special attention to the search for suitable technology by giving a period of five years after which the Council will be able to consider whether technology has made further progress, and can see whether the system can also be modified.


Je partage en tous points l’avis exprimé par Mme la ministre Lehtomäki ainsi que par les députés qui ont déclaré qu’il ne fallait pas remplacer la MINUK par une sorte de «MIEUK». Nous devons, au contraire, assurer une présence internationale allégée, davantage rationalisée, voire une mission civile internationale.

I fully agree with Minister Lehtomäki and those MEPs who said that UNMIK will not be replaced by any kind of EUMIK, but rather a leaner, more streamlined international presence or international civilian mission.


Il convient par conséquent de faire observer que le système d’échange de droits d’émission qui est pratiqué en Europe a davantage à voir avec des politiques structurelles qu’avec la réduction des émissions de gaz à effet de serre.

Therefore it has to be stated that the emissions trading system used in Europe has more to do with structural politics than with curbing greenhouse gas emissions.


Un tel système existe déjà dans plusieurs États membres et il pourrait être davantage coordonné, voire harmonisé si nécessaire, pour des volumes plus importants d’échanges transfrontaliers.

Such a system exists in several Member States and could be further coordinated or even harmonised if necessary for larger volumes of cross border trade.


Ils veulent voir davantage d’implication de l’UE à tous les niveaux, davantage d’implication dans la lutte contre le terrorisme, davantage de coopération en matière de sécurité et de défense, et davantage d’action dans le domaine de l’environnement.

They want more EU involvement across the board, more involvement in combating terrorism, more cooperation in security and defence, and more action on the environment.


Ceux-ci font valoir, en effet, que, dans la mesure où la convention n’instituerait aucun mécanisme de reconnaissance mutuelle des normes d’étiquetage des produits chimiques dangereux et viserait davantage à contrôler, voire à restreindre, les échanges de tels produits plutôt qu’à les promouvoir, elle se rapproche davantage du protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques que de l’accord Energy Star qui, pour sa part, visait précisément à permettre aux fabricants de faire usage, en vertu d’une procédure de reconnaissance mutuelle des enregistrements, d’un logo commun et, partant, à stimuler l’ ...[+++]

The interveners contend that, in so far as the Convention does not establish any mechanism for the mutual recognition of rules on the labelling of hazardous chemicals and seeks rather to monitor, or indeed restrict, trade in such products rather than encourage it, it is closer to the Cartagena Protocol on Biosafety than to the Energy Star agreement which, for its part, was specifically designed to enable manufacturers, under a mutual procedure for the recognition of registrations, to use a common logo and, therefore, to stimulate supply and demand in energy-efficient products.




Anderen hebben gezocht naar : arrivée--départ     entrée--sortie     il veut venir nous voir     voir dire     voir-dire     à voir--vu     à voir à visiter     davantage à voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage à voir ->

Date index: 2024-10-14
w