Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «davantage sentir compte » (Français → Anglais) :

Le sénateur Joyal : Selon vous, si l'on adopte l'autre solution, est-ce que le besoin d'une politique et de directives se fera encore davantage sentir compte tenu de l'option qui est prise dans ce projet de loi par opposition à une procédure statique?

Senator Joyal: Would you say that if we move on the other approach, that the need for policy and guidelines is even more acute in the context of the option that this bill is taking in comparison to a static approach?


L’aide financière de l’Union devrait cibler les domaines dans lesquels son incidence se fait davantage sentir, compte tenu de la capacité de l’Union d’agir à l’échelle mondiale et de relever les défis qui se posent à la planète, tels que l’éradication de la pauvreté, le développement durable et inclusif ou la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l’homme et de l’État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le domaine de l’aide au développement et de son rôle de coordination avec ses États membres.

Union financial assistance should focus on areas where it has most impact, having regard to its capacity to act on a global scale and to respond to global challenges such as poverty eradication, sustainable and inclusive development or the worldwide promotion of democracy, good governance, human rights and the rule of law, its long-term and predictable engagement in development assistance and its role in coordinating with its Member States.


L’aide financière de l’Union devrait cibler les domaines dans lesquels son incidence se fait davantage sentir, compte tenu de la capacité de l’Union d’agir à l’échelle mondiale et de relever les défis qui se posent à la planète, tels que l’éradication de la pauvreté, le développement durable et inclusif ou la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l’homme et de l’État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le domaine de l’aide au développement et de son rôle de coordination avec ses États membres.

Union financial assistance should focus on areas where it has most impact, having regard to its capacity to act on a global scale and to respond to global challenges such as poverty eradication, sustainable and inclusive development or the worldwide promotion of democracy, good governance, human rights and the rule of law, its long-term and predictable engagement in development assistance and its role in coordinating with its Member States.


(10) L'aide de l'Union devrait cibler les domaines dans lesquels son incidence se fait davantage sentir, compte tenu de la capacité de l'UE d'agir à l'échelle mondiale et de relever les défis qui se posent à la planète, tels que l'éradication de la pauvreté, le développement durable et inclusif ainsi que la croissance ou encore la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de l'État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le domaine de l'aide au développement et de son rôle de coordination avec ses États membres.

(10) Union assistance should focus where it has more impact, having regard to its capacity to act on a global scale and respond to global challenges such as poverty eradication, sustainable and inclusive development and growth or worldwide promotion of democracy, good governance, human rights and rule law, its long-term and predictable engagement in development assistance and its role in coordinating with its Member States.


(10) L'aide de l'Union devrait cibler les domaines dans lesquels son incidence se fait davantage sentir , compte tenu de la capacité de l'UE d' agir à l'échelle mondiale et de relever les défis qui se posent à la planète, tels que l'éradication de la pauvreté, le développement durable et inclusif ainsi que la croissance ou encore la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de l'État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le domaine de l'aide au développement et de son rôle de coordination avec ses États m ...[+++]

(10) Union assistance should focus where it has more impact, having regard to its capacity to act on a global scale and respond to global challenges such as poverty eradication, sustainable and inclusive development and growth or worldwide promotion of democracy, good governance, human rights and rule law, its long-term and predictable engagement in development assistance and its role in coordinating with its Member States.


20. attire l'attention de la Commission sur le fait qu'il convient de redoubler d'efforts pour faire en sorte que l'incidence positive des innovations technologiques sur le marché du travail se fasse réellement sentir et estime également qu'il convient de renforcer le soutien aux États membres afin qu'ils préparent leurs systèmes d'enseignement et de formation de sorte que les travailleurs relativement défavorisés à l'avenir soient plus en mesure d'acquérir davantage de connaissances complexes, souples et compétitives en vue de releve ...[+++]

20. Draws the Commission’s attention to the fact that greater efforts are needed to ensure that the positive impact of technological innovations on the labour market genuinely makes itself felt, and at the same time believes that the Member States need to be provided with more support to prepare their education and training systems to ensure that in future relatively disadvantaged workers are better able to acquire more complex, flexible and competitive knowledge, in order to raise the employm ...[+++]


S'il vous plaît, ne donnez pas aux forces de l'ordre public davantage de pouvoirs sans les obliger suffisamment à rendre des comptes [.] Le Canada n'a pas besoin de lois qui empêcheront ses citoyens de se sentir acceptés, accueillis, protégés et en sécurité.

Please do not give our law-and-order people more power without appropriate accountability.Canada does not need laws that will prevent its citizens from feeling accepted, embraced, safe and secure.


L’Espagne consacre déjà suffisamment de fonds à la promotion des langues et nous ne sommes donc pas favorables à ce qu’on consacre davantage d’argent à cette fin, compte tenu de tous les besoins qui se font sentir au niveau européen.

We in Spain already channel enough money towards the promotion of languages and, for this reason, we do not agree with channelling more Community budget for this purpose, bearing in mind all the existing needs at European level.


Il y a effectivement de véritables avantages économiques à procéder par voie de traités en Colombie-Britannique. Au bout du compte, l'avantage le plus important ne s'appréciera pas en termes de dollars, mais se fera sentir dans la vie même des particuliers qui obtiendront la possibilité de contribuer davantage à la grandeur du Canada.

Yes, there are real economic benefits in proceeding with treaties in B.C., but at the end of the day the most important benefit will not be felt in terms of dollars and cents; it will be felt in the lives of the individuals as they are given the opportunity to contribute further to the greatness of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage sentir compte ->

Date index: 2022-01-29
w