Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces propos s'apparentent davantage à un débat.
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Prendre davantage conscience de l'importance de
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "davantage qu’un débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai de la difficulté à expliquer aux gens pourquoi ils devraient se préoccuper du projet de loi S-4, et c'est seulement parce qu'il soulève un débat plus large, que nous avons besoin davantage de ce débat et pour que nous sachions clairement quand il se tiendra.

I have trouble explaining to people why they should care about Bill S-4, and it is only because it raises a broader debate, and we need more of that debate at least clear on the horizon.


La Commission Européenne a demandé aux parlements nationaux de s'impliquer davantage dans le débat européen portant sur la gouvernance économique, et plus concrètement sur le semestre européen et la stratégie Europe 2020.

The European Commission has asked the national parliaments to become more involved in the European debate on economic governance, and more particularly on the "European Semester" and the Europe 2020 Strategy.


Avoir une influence positive sur la culture administrative de l'Union, en lançant plus d'enquêtes de propre initiative sur des problèmes systémiques dans les institutions de l'UE et en prenant davantage part aux débats politiques portant sur des domaines de l'UE relevant de son mandat.

Having a positive impact on the Union's administrative culture, by opening more own-initiative-inquires on systemic problems in the EU institutions and by engaging more actively in EU policy debates in areas relevant to his mandate.


Ces propos s'apparentent davantage à un débat.

This does sound like a debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions tous accepter de nous engager davantage dans ce débat.

We should all accept a responsibility to engage more strongly in this debate.


Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a salué la décision du Parlement européen (PE) appelant le Conseil à ouvrir davantage de ses débats au public.

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has welcomed the decision by the European Parliament (EP) to call on the Council to open more of its debates to the public.


Nous avons donc décidé - à juste titre - qu’après le «non», nous devrions davantage centrer le débat sur tout ce qui entoure la Constitution européenne; en d’autres termes, nous devrions nous concentrer sur le contexte et laisser le texte de côté pendant un temps.

We decided then – and rightly so – that after the 'no', we should focus the debate more on the environment prevailing around the European constitution; in other words, we should focus on the context and leave the text to one side a little.


Je regrette d’avoir à dire que nous attendons toujours une directive actualisée et générale sur le brevet européen, ce qui complique davantage encore le débat d’aujourd’hui, puisqu’il s’agit d’une directive spécifique qui ne traite pas de concepts, mais qui va au-delà de l’accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC).

I regret to say that we are still waiting for an up-to-date and general directive on the European patent. This fact makes today’s debate rather more complicated, as it concerns a specific directive that does not deal with concepts, but goes beyond the scope of the Trade-Related Intellectual Property Services (TRIPS) Agreement.


Et je ne veux pas davantage que le débat de ce soir adresse ce genre de message à la population européenne: que nous décrivons, pour ainsi dire, les violations de la dignité humaine comme des questions à propos desquelles vaut la subsidiarité.

Nor do I want this evening’s debate to give that kind of message to the European public: that we are, so to speak, describing violations of human dignity as a matter of subsidiarity.


Je ne comprends pas davantage pourquoi ce débat doit avoir lieu.

Nor do I understand why there has to be this kind of debate.


w