Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter un fait prouvé
Acte juridique
Ce pays a prouvé par son passé que
Données scientifiques fiables
Droit acquis
Droit prouvé
Démontré scientifiquement
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Histologiquement prouvé
Non prouvé
Prendre davantage conscience de l'importance de
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu

Vertaling van "davantage prouve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery






ce pays a prouvé par son passé que

this country by its record has proved




droit acquis | droit prouvé

accrued right | accruing right | acquired right | established right




acte juridique (doc. écrit qui prouve une transaction) | acte, exploit, haut-fait

deed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est prouvé que la réforme du marché du travail et l'investissement dans la qualité de l'emploi sont indispensables pour faire accéder davantage de personnes à l'emploi et pour améliorer la productivité [24].

[23] It has also been shown that labour market reform and investment in quality in work is a necessary precondition to bring more people into work and improve productivity. [24]


Il est prouvé que la réforme du marché du travail et l'investissement dans la qualité de l'emploi sont indispensables pour faire accéder davantage de personnes à l'emploi et pour améliorer la productivité [14].

It has been shown that labour market reform and investment in quality in work is a necessary precondition to bring more people into work and improve productivity [14].


promouvoir davantage la formation sur le lieu de travail et en particulier les apprentissages, qui ont prouvé leur efficacité pour accroître l'employabilité de la main-d'œuvre.

Increasing support to work-based learning and in particular apprenticeships, which have proven their effectiveness in raising the employability of the workforce.


Lorsqu’il a été historiquement prouvé que la séparation fonctionnelle ou d’autres accords similaires permettent aux autres opérateurs de bénéficier d’un accès aux réseaux NGA totalement équivalent à celui dont dispose la branche en aval de l’opérateur PSM et lorsque celle-ci est par ailleurs soumise à une pression concurrentielle suffisamment forte, les ARN disposent de davantage de souplesse pour concevoir des mesures correctrices relatives à la fourniture en gros d’accès à haut débit.

Where there is a proven track record that functional separation or similar arrangements have resulted in fully equivalent access to NGA networks by alternative operators and the downstream arm of the SMP operator, and where there are sufficient competitive constraints on the SMP operator’s downstream arm, NRAs have more flexibility when designing remedies for wholesale broadband access.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il a été historiquement prouvé que la séparation fonctionnelle ou d’autres accords similaires permettent aux autres opérateurs de bénéficier d’un accès aux réseaux NGA totalement équivalent à celui dont dispose la branche en aval de l’opérateur PSM et lorsque celle-ci est par ailleurs soumise à une pression concurrentielle suffisamment forte, les ARN disposent de davantage de souplesse pour concevoir des mesures correctrices relatives à la fourniture en gros d’accès à haut débit.

Where there is a proven track record that functional separation or similar arrangements have resulted in fully equivalent access to NGA networks by alternative operators and the downstream arm of the SMP operator, and where there are sufficient competitive constraints on the SMP operator’s downstream arm, NRAs have more flexibility when designing remedies for wholesale broadband access.


(23) Les demandeurs ne devraient pas être tenus de présenter une assurance maladie en voyage lorsqu'ils introduisent une demande de visa de court séjour car cela constitue pour eux une charge disproportionnée et rien ne prouve que les titulaires de visas de court séjour présentent davantage de risque pour les dépenses de santé publique des États membres que les ressortissants de pays tiers exemptés de visa.

(23) Applicants should not be required to present travel medical insurance when lodging an application for a short stay visa because it is an disproprtionate burden for visa applicants and there is no evidence that holders of short stay visas present a bigger risk in terms of public medical expenditure in Member States than the visa exempted third country nationals.


Si rien ne prouve que la directive 2009/33/CE influence directement l’attitude du secteur privé concernant l’acquisition de véhicules propres et économes en énergie, on constate néanmoins que ce secteur achète davantage de véhicules sobres.

While no evidence was found on Directive 2009/33/EC directly influencing the approach taken in the private sector in relation to the procurement of clean and energy efficient vehicles, examples of the private sector procuring more energy efficient vehicles were nevertheless found.


Il est prouvé que la réforme du marché du travail et l'investissement dans la qualité de l'emploi sont indispensables pour faire accéder davantage de personnes à l'emploi et pour améliorer la productivité [14].

It has been shown that labour market reform and investment in quality in work is a necessary precondition to bring more people into work and improve productivity [14].


Il est prouvé que la réforme du marché du travail et l'investissement dans la qualité de l'emploi sont indispensables pour faire accéder davantage de personnes à l'emploi et pour améliorer la productivité [24].

[23] It has also been shown that labour market reform and investment in quality in work is a necessary precondition to bring more people into work and improve productivity. [24]


Même si l'agriculture et la sylviculture sont exclues, nous devons revenir à la valeur de la position commune, à savoir 1,15 m/s2, au lieu des 0,8 que le rapporteur propose, faute de quoi, d'autres pans du secteur, tels que l'ingénierie, l'exploitation minière, la construction, connaîtront de graves problèmes. Je vous invite donc instamment à faire en sorte que vous ne votiez pas en faveur de davantage de restrictions imposées au secteur, tant qu'il n'est pas prouvé qu'il existe un risque quantitatif pour la santé.

Even if agriculture and forestry is taken back, we need to go back to the common position of 1.15 m/s2 instead of the 0.8 that the rapporteur is proposing, because if we do not go back to that, other parts of the industry such as engineering, mining, construction will have tremendous problems, so I urge you to make sure that you do not vote to put more restrictions on industry when we do not have a quantitative health risk demonstrated.


w