Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent d'intensité
Accent exotique
Accent flottant
Accent superposé
Accent sur l'utilisateur
Accent séparé
Accent tonique
Accent étranger
Accentisme
Discrimination basée sur l'accent
Orientation utilisateur
Syndrome asthénique
Syndrome de l'accent étranger

Vertaling van "davantage l’accent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Table ronde sur l'approche adoptée par les organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme à l'égard de la santé féminine, l'accent étant mis sur les droits en matière de santé génésique et d'hygiène sexuelle

Round Table on Approaches of Human Rights Treaty Bodies Towards Women's Health, with a Focus on Reproductive and Sexual Health Rights


Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Française constituant un Accord modifiant davantage l'Accord relatif à la promotion des projets de coproduction cinématographique du 11 juillet 1983

Exchange of Notes between the government of Canada and the government of the Republic of France constituting an Agreement further amending the Agreement concerning the Promotion of Co-Produced Cinematographic Projects of July 11, 1983


Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et la Force multinationale et d'Observateurs constituant un Accord modifiant davantage l'Accord relatif à la participation du Canada à la Force multinationale et d'Observateurs du Sinaï, signé le 28 juin 19

Exchange of Notes between the Government of Canada and the Multinational Force and Observers constituting an Agreement further amending the Agreement on the Participation of Canada in the Sinai Multinational Force and Observers, signed June 28, 1985 as am


discrimination basée sur l'accent | accentisme

accent-based discrimination | accentism




accent flottant | accent séparé | accent superposé

floating accent






Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis s ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains ...[+++]


orientation utilisateur | accent sur l'utilisateur

user orientation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dialogue entre les partenaires asiatiques et européens de l'ASEM pourrait se concentrer davantage sur les perspectives d'intégration des deux régions, surtout si l'Asie envisage de mettre davantage l'accent sur l'intégration régionale comme le suggère le sommet "ANASE plus trois" qui s'est tenu récemment à Manille.

Both regions perspectives of growing integration could increasingly be a focus of the dialogue between Asian and European ASEM partners, especially if Asia is contemplating a greater emphasis on regional integration as hinted at by the recent "ASEAN plus Three" meeting in Manila.


encourage la Commission et les États membres à réexaminer les règles actuelles régissant l'évaluation des programmes d'éducation et de formation financés par les instruments financiers européens, en plaçant davantage l'accent sur l'évaluation qualitative de leur impact et sur les résultats par rapport aux priorités d'ET 2020 qui ont été respectées.

Encourages the Commission and the Member States to review the existing rules for the evaluation of education and training programmes funded by European financial instruments, focusing more on quality-based impact assessment and on results in relation to observed ET 2020 priorities.


reconnaît la nécessité de faire usage de manière responsable des collections de germoplasme pour déterminer et caractériser des traits d'efficacité dans l'usage des ressources, de résistance aux ravageurs ou aux maladies ou d'autres attributs conférant une meilleure qualité ou résistance; considère que ceci exige de mettre davantage l'accent sur le phénotypage, qui est un verrou dans de nombreuses espèces végétales.

Recognises the need to use germplasm collections responsibly in order to identify and characterise traits for resource use efficiency, pest and disease resistance and other attributes conferring improved quality and resilience; considers that this requires greater emphasis to be placed on phenotyping, which is a particular bottleneck for many crops.


demande de mettre davantage l'accent sur les logiciels libres et ouverts dans le secteur des TIC et sur le marché numérique; considère que les logiciels ouverts constituent un outil essentiel à la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes et à la démocratisation sur le marché numérique et dans le secteur des TIC; souligne que la sensibilisation à l'égalité hommes-femmes est aussi indispensable dans le secteur des logiciels ouverts.

Calls for a stronger emphasis on free and open-source software in the ICT sector and the digital market; views free and open-source software to be a vital tool for promoting gender equality and democratisation in the digital market and ICT sector; highlights the need for gender awareness in the open-source sector as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partenaires sociaux et la Commission européenne ont convenu que le nouveau départ pour le dialogue social devrait 1) avoir pour objectif d’associer davantage les partenaires sociaux au semestre européen, 2) mettre davantage l’accent sur le renforcement des capacités des partenaires sociaux nationaux, 3) renforcer la participation des partenaires sociaux dans l’élaboration des politiques et de la législation de l’UE et 4) clarifier la relation entre, d’une part, les accords entre partenaires sociaux et, d’autre part, le programme d ...[+++]

Social partners and the Commission agreed that the new start for social dialogue should aim for (1) more substantial involvement of the social partners in the European Semester, (2) a stronger emphasis on capacity building of national social partners, (3) a strengthened involvement of social partners in EU policy- and law-making and (4) a clearer relation between social partners' agreements and the Better Regulation agenda.


Ce que je veux dire, c'est que nous finirons par avoir des régions qui mettraient davantage l'accent sur le volume et des régions qui mettraient davantage l'accent sur la valeur, où la valeur est ajoutée non pas seulement au produit final, mais aussi aux boisés grâce aux genres de gestion et d'exploitation forestière adoptés pour obtenir les espèces et les tailles souhaitées.

What I'm saying is we'd end up with some areas that would be more focused on volume production and some that would lend themselves more to a kind of value-based production, where you're adding value not just to the end product, but also to the woods through the kind of forest management and harvesting you're doing to get the species and sizes you want.


M. Arthur Eggleton: Comme je l'ai dit, nous souhaitons maintenant mettre davantage l'accent.Nous avons évidemment toujours essayé de procéder par réorganisation interne, mais nous allons encore davantage mettre l'accent sur cette méthode.

Mr. Arthur Eggleton: As I said, our approach now is to put additional emphasis— We've always tried, of course, to do it through internal reorganization, but we want to put additional emphasis on doing that.


Rapport 2002 sur les finances publiques: la Commission appelle les États membres à consolider la stabilité et à mettre davantage l'accent sur la croissance

Public Finance Report 2002: Commission urges member states to consolidate stability and shift emphasis on growth


de mettre davantage l'accent sur des politiques actives de l'emploi accordant une importance particulière à l'investissement dans la formation et l'éducation, de donner davantage d'importance au travail à temps partiel et de revoir le système de formation des salaires pour tenir compte des différences régionales.

pay more emphasis on active labour market policies with particular focus on investment in training and education. Part-time work should be enhanced and the wage formation system should be reviewed with a view to taking account of regional differences.


De plus, la stratégie consistant à cibler davantage la version 1992 du programme (actions moins nombreuses mais de plus grande ampleur, intégration avec les autres programmes TACIS et étroite collaboration avec les autres donateurs) et à mettre davantage l'accent sur la possibilité d'une mise en oeuvre rapide permettra d'accélérer et d'augmenter fortement les engagements et les paiements par rapport à 1991.

In addition, the more concentrated approach of the 1992 Programme - fewer and larger actions, integration with other TACIS programmes, and closer coordination with other donors - as well as greater emphasis on early and rapid implementation potential, will provide significant scope for earlier and higher levels of commitment and disbursement rates compared to 1991.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage l’accent ->

Date index: 2022-02-12
w