Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Film policier
Policier de relève
Policier de rotation
Policier tournant
Policière de relève
Policière de rotation
Policière tournante
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "davantage les policiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


policier de relève | policière de relève | policier de rotation | policière de rotation | policier tournant | policière tournante

swing man | swingman | swing policeman


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous demandez à des citoyens s'ils préfèrent avoir davantage de policiers en train de patrouiller dans la rue ou davantage de profils dans la banque de données, qui, en fin de compte, ne serviront peut-être pas à grand-chose, il est très probable qu'ils préféreront avoir davantage d'agents de police.

If you were to ask members of society if they would rather have more police officers on the street watching or more profiles in the data bank, which at the end of the day might not net much assistance, they will likely want the police officers.


8. demande à la Commission de soutenir davantage l'Observatoire international du trafic illicite des biens culturels du Conseil international des musées (ICOM), qui a publié des listes rouges d'antiquités syriennes et iraqiennes menacées afin d'aider les musées, les douaniers, les policiers, les marchands d'arts et les collectionneurs qui comptent se servir d'images satellite pour surveiller la situation sur le terrain, en coopération avec l'Institut des Nations unies pour la formation et la recherche (UNITAR);

8. Calls on the Commission to provide stronger support to the ICOM’s International Observatory on Illicit Traffic in Cultural Goods, that has produced Emergency Red Lists of Syrian and Iraqi Antiquities at risk, designed as a tool for museums, customs officials, police officers, art dealers and collectors that plan to use satellite imagery to monitor the situation on the ground, in cooperation with the UN Institute for Training and Research (UNITAR);


Ils demandent davantage de policiers, et les néo-démocrates demandent davantage de policiers.

They have been asking for additional police officers and New Democrats have been asking for additional police officers.


Il a indiqué que ces investissements allaient permettre aux Manitobains d'épargner davantage d'argent, d'améliorer les soins de santé, de faire la transition vers de nouveaux emplois, d'améliorer leurs compétences, d'accroître leur productivité, de se doter d'une nouvelle infrastructure de traitement des eaux usées, d'engager davantage de policiers et d'améliorer le transport en commun.

He talked about how federal investments will help Manitobans save more money, improve health care, transition to new jobs, upgrade their skills, increase productivity, build new wastewater infrastructure, hire more police officers and create better public transit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour réduire la criminalité, il faut mobiliser de coûteuses et précieuses ressources, investir davantage d'argent sur le terrain, mettre davantage de policiers dans les rues pour qu'ils pourchassent les trafiquants d'armes et qu'ils gardent les jeunes loin des gangs.

The way to reduce crime is taking valuable and precious resources, getting more money on the streets, getting more police officers on the streets going after gun smuggling and keeping youth out of gang activity.


5. encourage l'UE à accorder davantage d'attention à la présence, à la préparation, à la formation et à l'équipement de forces de police dans le cadre de ses missions militaires, car les unités de police constituent le principal moyen de garantir la sécurité de la population civile, en particulier des femmes et des enfants; est d'avis que le mandat du personnel militaire dans le cadre des missions militaires de l'UE n'est pas adéquat pour assurer suffisamment la protection, des garanties de sécurité et des services spécifiques pour les femmes et les enfants au cours des processus de résolution des conflits et durant les phases post-conf ...[+++]

5. Encourages the EU to pay more attention to the presence, preparation, training and equipment of police forces within its military missions, since police units represent the principal means of guaranteeing the security of the civilian population, particularly women and children; is of the opinion that the mandate of military personnel in EU military missions is not such as to afford sufficient protection, security guarantees and services specific to women and children during conflict resolution and in post-conflict stages; proposes that both military and police personnel form EU military missions in ESDP operations;


Au nombre des progrès importants il faut aussi compter la décision de démilitariser la police car elle va responsabiliser davantage les policiers - mais il faut des mesures supplémentaires pour assurer la proportionnalité de leurs actions.

Significant progress was also made with the decision to demilitarise the police. This will increase the public accountability of police officers - although further actions are needed to ensure the proportionality of their actions.


Les pays de l'UE doivent envoyer davantage de policiers et de juges.

The EU countries must send more police and judges.


L'approche que vous proposez, à savoir davantage de policiers, davantage de prisons, le recours à l'armée dans les pays étrangers, l'imposition de peines sévères aux utilisateurs de drogues et tout un train de mesures répressives, ne peut qu'amplifier une situation déplorable.

The path you propose of more police, more jails, use of the military in foreign countries, harsh penalties for drug users and a whole panoply of repressive measures can only make a bad situation worse.


Policy mix: Les nouvelles politiques annoncées vont dans la bonne direction, mais devraient être mises en oeuvre plus rapidement. Il faudrait insister davantage sur la prévention.

Policy mix: The new policies being announced go in the right direction but their implementation needs to be accelerated. More emphasis should be put on prevention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage les policiers ->

Date index: 2022-01-02
w