Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date anniversaire
Date de conditionnement
Date de l'emballage
Date de l'opération
Date de l'élargissement
Date de sortie
Date de transaction
Date déterminant l'anniversaire de service
IDLR
ILDR
Identification de l'appelant
Identification de la ligne appelante
Identification de la ligne d'appel
Identification de la ligne de l'abonné demandeur
Identification de la ligne du demandeur
Loi concernant l'identification des criminels
Loi de l'identification des criminels
Loi sur l'identification des criminels
Loi sur l'identification des marchandises dangereuses
Loi sur l'identification par les empreintes génétiques
S.l.d.
Sans lieu ni date

Vertaling van "date pour l’identification " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'identification des criminels [ Loi concernant l'identification des criminels | Loi de l'identification des criminels ]

Identification of Criminals Act [ An Act respecting the identification of criminals ]


Loi sur l'identification des marchandises dangereuses [ Loi concernant l'identification des marchandises dangereuses et modifiant la Loi sur le transport des marchandises dangereuses ]

Dangerous Goods Identification Act [ An Act respecting the identification of dangerous goods and to amend the Transportation of Dangerous Goods Act ]


Loi sur l'identification par les empreintes génétiques [ Loi concernant l'identification par les empreintes génétiques et modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence ]

DNA Identification Act [ An Act respecting DNA identification and to make consequential amendments to the Criminal Code and other Acts ]


date déterminant l'anniversaire de service | date anniversaire

service award date


date de sortie | date de l'élargissement

date of release




date de l'emballage (1) | date de conditionnement (2)

packing date


renouvellement de l'identification de l'ayant droit économique | renouvellement de la vérification de l'identité de l'ayant droit économique

repetition of the identification of the beneficial owner | further identification of the beneficial owner | further identification of the beneficiary




identification de la ligne appelante | identification de la ligne d'appel | identification de la ligne de l'abonné demandeur | identification de la ligne du demandeur | identification de l'appelant | IDLR [Abbr.] | ILDR [Abbr.]

automatic number identification | caller ID | caller identification | calling line ID | calling line identification | calling line identity | ANI [Abbr.] | CLI [Abbr.] | CLID [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la mention «Maxamed Cabdullaah Ciise, [alias a) Maxamed Cabdullaahi Ciise, b) Maxammed Cabdullaahi, c) Cabdullah Mayamed Ciise. Adresse: Somalie. Date de naissance: 8.10.1974. Lieu de naissance: Kismaayo, Somalie. Nationalité: somalienne. Numéro d'identification nationale: PX910063D (numéro d'identification du Royaume-Uni). Renseignements complémentaires: présent en Somalie depuis avril 2009 à la suite d'un transfert depuis le Royaume-Uni. Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 12.11.2003».

The entry ‘Maxamed Cabdullaah Ciise (alias (a) Maxamed Cabdullaahi Ciise, (b) Maxammed Cabdullaahi, (c) Cabdullah Mayamed Ciise). Address: Somalia. Date of birth: 8.10.1974. Place of birth: Kismaayo, Somalia. Nationality: Somali. National identification: PX910063D (United Kingdom identification number). Other information: Present in Somalia as of April 2009 following transfer from United Kingdom.


3. Lorsque le schéma d’identification électronique notifié est inscrit sur la liste publiée par la Commission en application de l’article 9 avant la date visée au paragraphe 2, point c), du présent article, la reconnaissance des moyens d’identification électronique dans le cadre de ce schéma en application de l’article 6 a lieu au plus tard douze mois après la publication dudit schéma, mais pas avant la date visée au paragraphe 2, ...[+++]

3. Where the notified electronic identification scheme is included in the list published by the Commission pursuant to Article 9 before the date referred to in point (c) of paragraph 2 of this Article, the recognition of the electronic identification means under that scheme pursuant to Article 6 shall take place no later than 12 months after the publication of that scheme but not before the date referred to in point (c) of paragraph 2 of this Article.


3. Lorsque le système d'identification électronique notifié est inscrit sur la liste publiée par la Commission en application de l'article 9 avant la date visée au paragraphe 2, point c), du présent article, la reconnaissance des moyens d'identification électronique dans le cadre de ce système en application de l'article 6 a lieu au plus tard 12 mois après la publication dudit système, mais pas avant la date visée au paragraphe 2, ...[+++]

3. Where the notified electronic identification scheme is included in the list published by the Commission pursuant to Article 9 before the date referred to in point (c) of paragraph 2 of this Article, the recognition of the electronic identification means under that scheme pursuant to Article 6 shall take place no later than 12 months after the publication of that scheme but not before the date referred to in point (c) of pargaraph 2 of this Article.


, lorsque les caractères qui forment le code d'identification d'une marque auriculaire classique d'un animal ne permettent pas l'application d'un dispositif d'identification électronique pourvu du même code d'identification unique, et à condition que l'animal soit né avant la date d'entrée en vigueur des actes d'exécution visés au point c) du second alinéa de l'article 4, paragraphe 3.

, where the characters forming the identification code of an animal's conventional ear tag do not permit the application of an electronic identifier with the same unique identification code, and provided that the animal is born before the date of entry into force of the implementing acts referred to in point (c) of the second subparagraph of Article 4(3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour la Bulgarie et la Roumanie, la date pour l’identification des parcelles est fixée au 1er janvier 2008».

However for Bulgaria and Romania the date for identification shall be 1 January 2008’.


Toutefois, pour la Bulgarie et la Roumanie, la date pour l’identification des parcelles devrait être fixée au 1er janvier 2008.

However for Bulgaria and Romania the date for identifying the parcels should be 1 January 2008.


Afin de bien appliquer la possibilité de fixer des valeurs unitaires différentes, il conviendrait d’aligner la date pour l’identification des parcelles sur celle du 30 juin 2006.

In order to allow for the smooth implementation of the possibility to fix different per unit values, the date for identifying the parcels should be adjusted to 30 June 2006.


3. À partir d'une date à fixer selon la procédure visée à l'article 13, paragraphe 2, l'identification électronique, selon les lignes directrices mentionnées au paragraphe 1 du présent article et conformément aux dispositions pertinentes de la section A de l'annexe, est obligatoire pour tous les animaux nés après cette date.

3. As from a date to be established in accordance with the procedure referred to in Article 13(2), electronic identification according to the guidelines referred to in paragraph 1 of this Article, and in accordance with the relevant provisions of Section A of the Annex, shall be obligatory for all animals born after that date.


3. À partir d’une date à fixer selon la procédure visée à l'article 13, paragraphe 2, l'identification électronique, selon les lignes directrices mentionnées au paragraphe 1 du présent article et conformément aux dispositions pertinentes de la section A de l'annexe, est obligatoire pour tous les animaux nés après cette date.

3. As from a date to be established in accordance with the procedure referred to in Article 13(2), electronic identification according to the guidelines referred to in paragraph 1 of this Article, and in accordance with the relevant provisions of Section A of the Annex, shall be obligatory for all animals born after that date.


3. À partir du 31 décembre 2009, l'identification électronique, selon les lignes directrices mentionnées au paragraphe 1 du présent article et conformément aux dispositions pertinentes de la section A de l'annexe, est obligatoire pour tous les animaux nés après cette date".

3. As from 31 December 2009, electronic identification according to the guidelines referred to in paragraph 1 of this Article, and in accordance with the relevant provisions of Section A of the Annex, shall be obligatory for all animals born after that date".


w