Tout d'abord, en ce qui a trait à l'exactitude des listes, la lettre que j'ai écrite au comité — en date du 5 octobre, je pense; j'y ai fait référence tout à l'heure — indique très clairement qu'en ayant une date fixe prévue, on pourra entreprendre des mesures spéciales.
Firstly, with respect to the accuracy of the lists, the letter I wrote to the Committee—on October 5, I believe, I referred to it earlier—clearly indicates that with a fixed election date, special arrangements can be made.