Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce aux passagers
Annonce classée
Annonce commune
Annonce en association
Annonce en coopération
Annonce en participation
Annonce passagers
Annonce publicitaire
Annonce éclair
Annonce-éclair
Annonces consécutives
Annonces diffusées en succession
Annonces juxtaposées
Annonces successives
Bande annonce
Bande de lancement
Bande-annonce
Bref communiqué
Brève annonce
CAR
Centrale d'annonce des ratés
Centrale nationale d'annonce des ratés
Date d'annonce d'une émission
Date d'annonce de mesure monétaire
Date de lancement d'une émission
Distributeur d'annonces
Distributrice d'annonces
Film annonce
Film-annonce
Flash publicitaire
Livreur d'annonces
Livreuse d'annonces
Message éclair
Message-communiqué
Petite annonce
Spot
Séquence-annonce
Train d'annonces

Vertaling van "date et annoncé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date d'annonce d'une émission [ date de lancement d'une émission ]

announcement date [ launch date ]


date d'annonce de mesure monétaire

date of announcement of a monetary measure


annonces consécutives | annonces juxtaposées | train d'annonces | annonces successives | annonces diffusées en succession

back-to-back | back to back | back-to-back commercials


bande-annonce | bande annonce | bande de lancement | film-annonce | film annonce | séquence-annonce

preview trailer | film trailer | preview | prevue | promotion trailer | trailer


annonce-éclair | annonce éclair | brève annonce | bref communiqué | spot | message éclair | flash publicitaire | message-communiqué | annonce publicitaire

spot announcement | spot | spot advertisement | commercial spot announcement | commercial flash | flash | commercial spot | publicity spot | commercial announcement


annonce en coopération [ annonce commune | annonce en association | annonce en participation ]

tie-in advertisement [ tie-in ad ]


distributeur d'annonces [ distributrice d'annonces | livreur d'annonces | livreuse d'annonces ]

announcement deliverer [ announcement delivery person ]


annonce aux passagers | annonce passagers

passenger address


annonce classée | petite annonce

classified advertisement


Centrale nationale d'annonce des ratés | Centrale d'annonce des ratés [ CAR | CAR ]

Unexploded Ordnance Reporting Centre [ UXORC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 683 M. Arnold Chan: En ce qui concerne les annonces faites dans le cadre de l’Initiative fédérale de développement économique dans le Nord de l'Ontario après le 1 avril 2006: a) quels étaient les coûts de chacun des projets annoncés et les coûts finaux une fois le projet terminé, y compris (i) l’année, (ii) le programme dont le projet faisait partie, (iii) l’organisme recevant les fonds; b) quelle est la date à laquelle le projet a été annoncé, y compris les diverses dates d’annonces dans le cas d’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 683 Mr. Arnold Chan: With regard to announcements by the Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario after April 1, 2006: (a) what were the costs of each project announced, and what was the final cost when the project was completed, including (i) the year, (ii) the program the project fell under, (iii) the organization receiving the funds; (b) when was this project announced, including multiple dates if the project announcements were for milestones or other changes; (c) what were the cos ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 682 M. Arnold Chan: En ce qui concerne les annonces faites par l’Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario après le 1 août 2009: a) quels étaient les coûts prévus de chacun des projets annoncés et quels ont été les coûts réels une fois le projet terminé, y compris (i) l’année, (ii) le programme dont le projet faisait partie, (iii) l’organisme recevant les fonds; b) quelle est la date à laquelle le projet a été annoncé, y compris les diverses dates d’annonces dans le cas d ...[+++]

(Return tabled) Question No. 682 Mr. Arnold Chan: With regard to announcements by the Federal Economic Development Agency for Southern Ontario after August 1, 2009: (a) what were the costs of each project announced and what was the final cost when the project was completed, including (i) the year, (ii) the program the project fell under, (iii) the organization receiving the funds; (b) when was each project announced, including multiple dates if the project announcements were for milestones or other changes; (c) what were the costs o ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 455 M. Frank Valeriote: En ce qui concerne la « carte des projets » ( [http ...]

(Return tabled) Question No. 455 Mr. Frank Valeriote: With respect to the “Projects Map” (located at the following link: [http ...]


(38) La date du premier acte de recrutement d'un participant potentiel est la date à laquelle est réalisé le premier acte de la stratégie de recrutement décrite dans le protocole, par exemple la date d'un premier contact avec un participant potentiel ou la date de publication d'une annonce concernant un essai clinique donné.

(38) The date of the first act of recruitment of a potential subject is the date on which the first act of the recruitment strategy described in the protocol was performed, e. g. the date of a contact with a potential subject or the date of the publication of an advertisement for a particular clinical trial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 514 L'hon. Geoff Regan: Au sujet du Plan d’action économique du gouvernement, et pour chaque annonce faite dans la circonscription de Halifax-Ouest: a) (i) à quelle date l’annonce a-t-elle été faite, (ii) quel était le montant de la dépense de relance annoncée, (iii) par quel ministère a-t-elle été annoncée; b) l’annonce a-t-elle été accompagnée d’une activité publique et, si oui, quel a été le coût de cette activité et quels élus y ont été conviés?

(Return tabled) Question No. 514 Hon. Geoff Regan: With regard to the government's Economic Action Plan, for each announcement in the constituency of Halifax West: (a) what was (i) the date of announcement, (ii) the amount of stimulus spending announced, (iii) the department which announced it; and (b) was there a public event associated with the announcement and, if so, what was the cost of that event and which elected officials, if any, were invited to appear?


(Le document est déposé) Question n 504 L'hon. Joseph Volpe: Au sujet du Plan d’action économique du gouvernement, pour chaque annonce faite dans la circonscription d’Eglinton—Lawrence: a) (i) à quelle date l’annonce a-t-elle été faite, (ii) quel était le montant de la dépense de relance annoncée, (iii) par quel ministère a-t-elle été annoncée; b) l’annonce a-t-elle été accompagnée d’une activité publique et, si oui, quel a été le coût de cette activité et quels élus y ont été conviés?

(Return tabled) Question No. 504 Hon. Joseph Volpe: With regard to the government's Economic Action Plan, for each announcement in the constituency of Eglinton—Lawrence: (a) what was (i) the date of announcement, (ii) the amount of stimulus spending announced, (iii) the department which announced it; and (b) was there a public event associated with the announcement and, if so, what was the cost of that event and which elected officials, if any, were invited to appear?


Le chemin qui nous sépare de cette date s’annonce encore long et difficile.

The road leading up to that point has been, and remains, long and difficult.


Farm-Fed Chickens, une usine de volailles installée à Coleraine de longue date, a annoncé sa fermeture et la perte de 350 emplois. La seconde victime, l’usine Barber Threads située à Lisburn, a donné lieu à 85 licenciements dans le secteur du textile.

‘Farm-Fed Chickens’, a long-standing poultry factory in Coleraine announced its closure with 350 job losses, and ‘Barber Threads’ in Lisburn was a casualty with 85 job losses in the textile sector.


Commission consultée pour avis Date d'annonce en plénière

Committee(s) asked for opinion(s) Date announced in plenary


Commission compétente Date d'annonce en plénière

Committee responsible Date announced in plenary


w