Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année à 2 chiffres
Année à 4 chiffres
Brian Wood différences connexes
Code de date à 2 chiffres
Code de date à 4 chiffres
Code de date à deux chiffres
Code de date à quatre chiffres
Convention de représentation de la date
Date abrégée
Date cible
Date complète
Date d'arrêt du bilan
Date d'entrée en fonction
Date d'entrée en fonctions
Date d'exécution
Date d'établissement du bilan
Date de clôture de l'exercice
Date de clôture des comptes
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de prise de fonction
Date de prise de fonctions
Date du bilan
Date effective d'entrée en fonction
Date effective de l'entrée en fonction
Date objectif
Date à 2 chiffres
Date à 4 chiffres
FFBB
Fondation de la famille Brian Bronfman
Fondation de la famille Edward Bronfman
Format AA
Format de date
Format de date à 2 chiffres
Format de date à 4 chiffres
Format de date à deux chiffres
Format de date à quatre chiffres
Format de la date
Formation de Brian Boru
Jour du bilan
échéance souhaitée

Vertaling van "date de brian " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

account closing date | balance sheet date | date to which the balance sheet relates


Brian Wood : différences connexes

Brian Wood: related differences


Fondation de la famille Brian Bronfman [ FFBB | Fondation de la famille Edward Bronfman ]

Brian Bronfman Family Foundation [ BBFF | Edward Bronfman Family Foundation ]




format de date à 4 chiffres | format de date à quatre chiffres | date à 4 chiffres | année à 4 chiffres | code de date à 4 chiffres | code de date à quatre chiffres | date complète

4-digit-year date format | 4-digit date | 4-digit year | 4-digit value | 4-digit-year format | CCYY format | YYYY format


date d'entrée en fonction | date d'entrée en fonctions | date de prise de fonction | date de prise de fonctions | date effective d'entrée en fonction | date effective de l'entrée en fonction

reporting date | date of taking up duties | starting date


format de date à 2 chiffres | format de date à deux chiffres | date à 2 chiffres | année à 2 chiffres | code de date à 2 chiffres | code de date à deux chiffres | date abrégée | format AA

2-digit-year date format | 2-digit date | 2-digit year | 2-digit value | 2-digit-year format | YY format


convention de représentation de la date | format de date | format de la date

date format


date cible | date d'exécution | date objectif | échéance souhaitée

target date | time line


date de clôture des comptes (1) | date du bilan (2) | date de clôture de l'exercice (3) | jour du bilan (4)

closing of the balance sheet (1) | date of the balance sheet (2) | closing day of the balance sheet (3) | date of closing the balance sheet (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si M. Schreiber avait été le seul à s'exprimer ainsi, nous pourrions peut-être en faire abstraction, mais ces mêmes mots sont sortis de la bouche d'un ami personnel et associé de longue date de Brian Mulroney, M. Elmer MacKay.

If we had only heard them from Mr. Schreiber, then perhaps we would need to cast them aside, but we also heard them from a close personal friend and long ime associate of Brian Mulroney, Mr. Elmer MacKay.


L'épouse de M. MacKay a téléphoné mardi soir au comité pour lui dire que son mari, un ami de longue date de Brian Mulroney et de Karlheinz Schreiber, avait fait une chute et avait dû se rendre à l' urgence, selon les propos tenus mercredi par le député libéral Paul Szabo.

Mr. MacKay's wife called the committee Tuesday night to tell them that her husband, a longtime friend of Brian Mulroney and Karlheinz Schreiber, recently took a tumble and had to go to the emergency room, Liberal MP Paul Szabo said Wednesday.


Il ressort d’un échange de courrier, en date du 19 décembre 2002, entre le ministre britannique de l’énergie (Brian Wilson) et le ministre britannique de la sécurité de l’emploi (Ian McCartney), publié le mois dernier, qu'en 2001, le groupe BNFL a effectué deux contrôles de sécurité de l’intégrité structurale de son bâtiment B30 à Sellafield, où sont entreposés des résidus hautement radioactifs à vie longue (HLW).

In correspondence dated 19 December 2002, and made public last month, between the UK minister for energy (Brian Wilson) and the UK minister for employment safety ( Ian McCartney) it is revealed that in 2001 BNFL conducted two safety assessments on the structural integrity of its building B30 at Sellafield, which stores long-lived, high activity radioactive waste (HLW).


C'est un autre consortium de six compagnies liées au Parti conservateur par certaines personnes clés et j'en nomme quelques unes: Don Matthews, président de Paxport Inc., ex-président de la campagne à l'investiture de Brian Mulroney en 1983 et ex-président du Parti conservateur; Otto Jelinek, ex-ministre conservateur siégeant aujourd'hui au conseil d'administration de Paxport; Fred Doucet, on l'a nommé tantôt, lobbyiste engagé par Paxport et ami de longue date de Brian Mulroney; Bill Neville, lobbyiste pour Paxport aussi, ancien directeur de Cabinet de l'ex-premier ministre Joe Clark, membre du cercle privilégié de l'équipe de transit ...[+++]

It is another consortium made up of six companies associated with the Conservative Party through some key people, and I will name a few: Don Matthews, president of Paxport Inc, the former chairman of Brian Mulroney's nomination campaign in 1983 and former president of the Conservative Party; Otto Jelinek, a former Conservative minister, now a member of Paxport's board of directors; Fred Doucet, who was mentioned earlier, a lobbyist representing Paxport and long-time friend of Brian Mulroney; Bill Neville, another lobbyist represent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fred Doucet, un démarcheur de profession et ami de très longue date de Brian Mulroney, sera engagé par Paxport et on le retrouvera également dans le dossier de Ginn Publishing.

Fred Doucet, a professional lobbyist and long-standing friend of Brian Mulroney, will be hired by Paxport; his name will also come up in the Ginn Publishing affair.


(2) Les premiers administrateurs de l'Association sont les personnes suivantes; elles demeurent en fonctions jusqu'à la première assemblée annuelle de l'Association ou, si cette date est antérieure, jusqu'à la date de leur démission ou de la cessation de leurs fonctions en conformité avec la présente loi et les règlements administratifs : Ryan Beebe, James Cripps, Brian Davis, Robert Fleischacker, Cheryl Bauer Hyde, David MacFadyen, Brian Mallard, Gary McLeod, Lee Raine, Randall Reynolds, Kurt Rosentreter et Timothy Squire.

(2) The first directors of the Corporation shall be the following persons, who shall continue as directors until the first annual meeting of the Corporation or such earlier time as they resign or otherwise cease to act as directors in accordance with this Act and the by-laws: Ryan Beebe; James Cripps; Brian Davis; Robert Fleischacker; Cheryl Bauer Hyde; David MacFadyen; Brian Mallard; Gary McLeod; Lee Raine; Randall Reynolds; Kurt Rosentreter; and Timothy Squire.


w