Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Centre opérationnel intégré pour le Darfour
DCDD
DITF
Dialogue et consultation Darfour-Darfour
Désastres
Expériences de camp de concentration
Groupe de travail intégré pour le Darfour
Le coup était monté de l'intérieur
MINUAD
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "darfour était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre opérationnel intégré pour le Darfour [ DITF | Groupe de travail intégré pour le Darfour ]

Darfur Integrated Task Force


mission des Nations unies et de l’Union africaine au Darfour | opération hybride UA/ONU au Darfour | MINUAD [Abbr.]

AU/UN hybrid operation in Darfur | UNAMID [Abbr.]


Dialogue et consultation Darfour-Darfour | DCDD [Abbr.]

Darfur-Darfur Dialogue and Consultation | DDDC [Abbr.]


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


projet du développement rural intégré de la région du Darfour du Sud

South Darfur Rural Development Project




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Europe devrait avoir honte d’afficher une telle faiblesse. Je terminerai en disant que si le Darfour était, par exemple, le Liban, les sanctions réelles seraient débattues beaucoup plus longuement au sein du Conseil, et le président Barroso et vous-même, Monsieur le Commissaire, feriez pression sur le Conseil, pour qu’il prenne davantage de mesures.

Europe is shamefully weak and I have to say finally that if Darfur was, for example, Lebanon, then real sanctions would be getting a lot more discussion time in the Council, and President Barroso in the Commission and you, Commissioner, would put pressure on the Council to do more.


L’Europe devrait avoir honte d’afficher une telle faiblesse. Je terminerai en disant que si le Darfour était, par exemple, le Liban, les sanctions réelles seraient débattues beaucoup plus longuement au sein du Conseil, et le président Barroso et vous-même, Monsieur le Commissaire, feriez pression sur le Conseil, pour qu’il prenne davantage de mesures.

Europe is shamefully weak and I have to say finally that if Darfur was, for example, Lebanon, then real sanctions would be getting a lot more discussion time in the Council, and President Barroso in the Commission and you, Commissioner, would put pressure on the Council to do more.


Au siège de l’Union africaine (UA) à Addis Ababa, les représentants du remarquable Conseil de paix et de sécurité de l’organisation ont informé le Comité que sa mission au Darfour était le plus ambitieux projet de l’UA à ce jour, et que sa réussite témoignerait de la capacité de l’Afrique de régler les situations de conflit.

At AU headquarters in Addis Ababa , the organization’s outstanding Peace and Security Department representatives informed the Committee that its Darfur mission was the AU’s most ambitious initiative to date and that its success would demonstrate Africa ’s ability to address conflict situations.


- (ES) Monsieur le Président, quand le coordinateur des Nations unies pour l’aide humanitaire, Jan Egeland, nous a dit en août que la situation au Darfour était la pire depuis 2004, il nous a également rappelé que cela faisait longtemps qu’il était urgent d’y trouver une solution.

– (ES) Mr President, when back in August the United Nations humanitarian aid coordinator, Jean Egeland, pointed out to us that the situation in Darfur was the worst it had been since 2004, he was also reminding us once again that it has long been time to resolve this situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union africaine a pour sa part affirmé qu’une force de l’ONU à dominante africaine au Darfour était une nécessité absolue.

For its part, the African Union has said that an Africa-dominated UN force in Darfur is absolutely necessary.


Si l’accord de paix sur le Darfour était appliqué - et c’est à peine si des progrès ont été réalisés sur ce point - il aurait un impact immédiat sur la vie de quelque six millions de personnes.

If the Darfur Peace Agreement were implemented – and barely any progress has been made on this – it would have an immediate impact on the lives of some six million Darfurians.


La question du Darfour était préexistante à cette situation.

The Darfur situation predates the Afghanistan situation.


Le Conseil a insisté sur le fait qu'il était urgent que la population du Darfour recueille les dividendes de la paix et a souligné le rôle important joué à cet égard par la mission d'évaluation conjointe au Darfour.

The Council underlined the urgent need to show peace dividend to the people of Darfur and noted the important role of the Darfur-Joint Assessment Mission (D-JAM) in this respect.


Le Conseil a souligné le rôle déterminant joué par le dialogue et la consultation Darfour-Darfour pour que le DPA profite à la population et, en particulier, pour renforcer la participation des femmes; il a invité l'Union africaine (UA) à accélérer les préparatifs de ce processus et indiqué que l'UE était disposée à appuyer cette initiative.

The Council emphasized the crucial role of the Darfur-Darfur Dialogue and Consultation in bringing the DPA to the grass-roots level and in particular increasing the involvement of women, encouraged the AU to expedite preparations for the process, and expressed EU's readiness to support this initiative.


Le Conseil, qui demeure extrêmement préoccupé par la situation au Darfour, a de nouveau réaffirmé qu'il était disposé à soutenir la mission de l'Union africaine dans la région et à apporter son concours à une mission étendue.

The Council, which remains extremely concerned about the situation in Darfur, expressed readiness further to support the African Union mission in the region and to contribute to an expanded mission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

darfour était ->

Date index: 2022-09-26
w