Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à protéger les chèques
Bien à protéger
Bâtiment à défendre
Bâtiment à protéger
Chécographe
DCDD
Dialogue et consultation Darfour-Darfour
Enjeu
ISOS
Loi sur la qualité de l'eau potable au Canada
Machine à chèques
Machine à écrire les chèques
Objet à protéger
Protégé contre les chocs
Protégé de chocs
Zone à protéger
à l'abri des heurts
établissement à protéger

Vertaling van "darfour à protéger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtiment à protéger | établissement à protéger | bâtiment à défendre

exposed building


objet à protéger | bien à protéger | enjeu

structure to be protected | facility to be protected


Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse | Inventaire fédéral des sites construits d'importance nationale à protéger en Suisse (2) [ ISOS ]

Inventory of Swiss Heritage Sites [ ISOS ]


Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une température supérieure à 50°C. Ne pas percer ou brûler, même après usage.

Pressurized container: protect from sunlight and do not expose to temperatures exceeding 50º C. Do not pierce or burn, even after use.


machine à chèques [ machine à écrire les chèques | appareil à protéger les chèques | chécographe ]

checkwriter [ check protector | cheque writer | cheque protector | Protectograph ]


Loi de 1996 sur la protection et l'aménagement du territoire [ Loi visant à promouvoir la croissance économique et à protéger l'environnement en rationalisant le système d'aménagement et de mise en valeur du territoire au moyen de modifications touchant des questions relatives à l'aménagement, la mise en valeur, les ]

Land Use Planning and Protection Act, 1996 [ An Act to promote economic growth and protect the environment by streamlining the land use planning and development system through amendments related to planning, development, municipal and heritage matters ]


Loi sur la qualité de l'eau potable au Canada [ Loi visant à protéger et à améliorer la qualité de l'eau potable au Canada ]

Canada Safe Drinking Water Act [ An Act to protect and enhance the quality of drinking water in Canada ]




Dialogue et consultation Darfour-Darfour | DCDD [Abbr.]

Darfur-Darfur Dialogue and Consultation | DDDC [Abbr.]


protégé de chocs | protégé contre les chocs | à l'abri des heurts

protected from damage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Canada appelle régulièrement les parties au conflit du Darfour à protéger les populations civiles et à cesser les attaques et les actes de violence contre ces populations et contre les travailleurs humanitaires.

Canada regularly calls on parties to the conflict in Darfur to protect civilian populations and refrain from attacks and acts of violence against them and humanitarian workers.


Nous devons nous assurer que la force des Nations Unies obtiendra un mandat approprié aux termes du chapitre 7, l'autorisant à mettre en vigueur l'accord de paix du Darfour, à protéger les civils et à agir d'une façon proactive pour prévenir d'éventuelles violations de l'accord.

We must ensure the UN force is mandated appropriately with a Chapter 7 mandate enabling it to enforce the Darfur Peace Agreement, to protect civilians and to take proactive measures to prevent eventual breaches of the agreement.


Le gouvernement s'engagera-t-il à constituer une force qu'il enverra au Darfour pour protéger ces gens-là?

Will the government commit to pulling together a force that will go into that region and protect those people?


Une nouvelle mission de paix de l'Union européenne sera déployée sous peu pour protéger les réfugiés du Darfour au Tchad et en République centrafricaine. En outre, le Conseil de sécurité a approuvé la création d'une nouvelle force de maintien de la paix hybride composée de 26 000 représentants de l'Union africaine et des Nations Unies, et chargée de protéger les populations civiles au Darfour même.

A new European Union peacekeeping mission will soon be deployed to protect Darfur refugees in Chad and the Central African Republic, and the Security Council has approved the creation of a hybrid African Union-United Nations peacekeeping force with 26,000 personnel to protect civilian populations within Darfur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale ...[+++]

101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by co ...[+++]


101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale ...[+++]

101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by co ...[+++]


27. fait part de sa déception devant le manque de vigueur de la résolution adoptée par l'UNHRC sur le Darfour; estime que le conflit du Darfour, ainsi que l'impunité face aux poursuites, affecte la stabilité de l'ensemble de l'Afrique centrale et représente une menace pour la paix et la sécurité internationales; déplore le fait que la délégation de l'UNHCR a été empêchée d'entrer au Soudan, faute de s'être vu délivrer des visas par les autorités; considère qu'endiguer la propagation de la violence et protéger la population du Darfo ...[+++]

27. Expresses its disappointment at the weakness of the UNHRC resolution on Darfur; considers that the Darfur conflict is increasingly affecting the stability of the Central African region and constitutes a threat to international peace and security; deplores the fact that the UNHRC delegation was prevented from entering Sudan by not being granted visas by the authorities; considers that immediately halting the spread of violence and protecting the people of Darfur must remain the highest priority for the international community; recognises also that long-term security can only be guaranteed with a political settlement of disputes in ...[+++]


F. considérant que le mandat original de la mission de l'Union africaine au Soudan (Darfour) (AMIS) était de protéger les observateurs de l'Union africaine chargés de constater les violations de l'accord de cessez-le-feu humanitaire; considérant que ce mandat a été élargi en octobre 2004 pour permettre à l'AMIS de protéger les civils qu'elle trouvait exposés à des menaces imminentes et dans leur voisinage immédiat; considérant que cette mission n'a jamais eu la protection des civils comme composante essentielle de son mandat,

F. whereas the AMIS mission's original mandate was to protect the AU observers that were monitoring violations of the Humanitarian Ceasefire Agreement; whereas this mandate was extended in October 2004 to permit AMIS to protect civilians it encountered 'under imminent threat and in the immediate vicinity'; whereas this mission has never had the protection of civilians at the core of its mandate,


2. presse le Conseil de sécurité des Nations unies de se réunir pour s'atteler au problème de la violence au Darfour, qui est assimilable à un génocide, et de prendre sur lui de protéger les civils en précisant clairement le mandat prévu au titre du chapitre VII de la Charte des Nations unies au 1 octobre 2006 ou avant (après l'expiration du mandat de la mission de l'Union africaine au Darfour, le 30 septembre 2006);

2. Urges the United Nations Security Council to meet to address the violence in Darfur, which is tantamount to genocide, and to act on its responsibility to protect civilians by drafting a clear mandate under Chapter VII of the UN Charter, on or before 1 October 2006 (following the expiry of the mandate of the African Union mission in Darfur on 30 September 2006);


Le Soudan M. Tony Martin (Sault Ste. Marie, NPD): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, je présente une pétition au nom d'environ 3 000 personnes qui disent que la grave situation qui règne au Darfour, au Soudan, a entraîné la mort d'au moins 70 000 civils, que plus de 10 000 civils meurent chaque mois, que près de deux millions ont été expulsés de leur foyer, et qu'il faut protéger la population du Darfour en soutenant la mission de l'Union africaine et en élargissant son mandat pour qu'il englobe la protec ...[+++]

Sudan Mr. Tony Martin (Sault Ste. Marie, NDP): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I would like to present a petition on behalf of approximately 3,000 people who say that the grievous situation in Darfur, Sudan has resulted in the deaths of at least 70,000 civilians, with more than 10,000 dying each month and close to two million forcibly displaced from their homes, and that action be taken to provide protection for the people of Darfur by bolstering the mission of the African Union and widening its mandate to include the protection of civilians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

darfour à protéger ->

Date index: 2023-12-16
w