Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Centre opérationnel intégré pour le Darfour
DCDD
DITF
Dialogue et consultation Darfour-Darfour
Groupe de travail intégré pour le Darfour
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
MINUAD
Perdant quoi qu'on fasse

Traduction de «darfour sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre opérationnel intégré pour le Darfour [ DITF | Groupe de travail intégré pour le Darfour ]

Darfur Integrated Task Force


mission des Nations unies et de l’Union africaine au Darfour | opération hybride UA/ONU au Darfour | MINUAD [Abbr.]

AU/UN hybrid operation in Darfur | UNAMID [Abbr.]


Dialogue et consultation Darfour-Darfour | DCDD [Abbr.]

Darfur-Darfur Dialogue and Consultation | DDDC [Abbr.]


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’espère que la question de l’expulsion des organisations non gouvernementales œuvrant au Darfour sera soulevée, dans un contexte politique, à Istanbul.

I hope that the issue of the expulsion of non-governmental organisations operating in Darfur will be raised, within a political context, in Istanbul.


J’espère que la question de l’expulsion des organisations non gouvernementales œuvrant au Darfour sera soulevée, dans un contexte politique, à Istanbul.

I hope that the issue of the expulsion of non-governmental organisations operating in Darfur will be raised, within a political context, in Istanbul.


On peut supposer que l’ampleur de la crise déclenchée par le conflit au Darfour sera un moyen d’éprouver la volonté politique de l’Union européenne, tout comme sa capacité militaire.

We can predict that the scale of the crisis triggered by the Darfur conflict will make it possible to test the European Union’s political will, as well as its military capacity.


Il y a environ 17 000 membres au total pour l'opération de l'UNMISUD, au Darfour, parce que le Darfour sera une extension de la mission des Nations Unies qui est déjà sur place dans le Sud.

The numbers are roughly 17,000 in total for the UNMIS operation in Darfur, because Darfur will be an extension of the UN mission already in the south.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’un déjeuner de travail à Lahti, la situation préoccupante du Soudan et du Darfour sera également abordée.

At a working lunch in Lahti, the serious situation in Sudan and Darfur will also be addressed.


Le Conseil rappelle les dispositions de la résolution 1591 du Conseil de sécurité des Nations unies, selon lesquelles toute personne qui fait obstacle au processus de paix ou constitue une menace pour la stabilité au Darfour sera tenue pour responsable.

The Council recalls the provisions of UN Security Council Resolution 1591 asserting that those individuals impeding the peace process or threatening the stability in Darfur shall be held responsible.


E. considérant que les ONG sont expulsées à un moment où les services qu'elles rendent sont vitaux, notamment parce qu'une épidémie de méningite règne actuellement dans le Darfour occidental; considérant que cette expulsion laissera ceux qui souffrent dans une situation où leur accès aux traitements médicaux sera extrêmement limité, voire inexistant,

E. whereas the NGOs have been expelled at a time when their services are vitally needed, particularly as there is currently a meningitis epidemic in West Darfur; whereas the expulsion will leave sufferers with extremely limited or no access to medical treatment,


Le Darfour sera une des zones d’action prioritaires, pour autant que la situation sécuritaire le permette.

Darfur will be one of the focal areas, security situation allowing.


Le Darfour sera une zone prioritaire et il recevra une part importante de cette aide, pour autant que la situation sécuritaire le permette.

Darfur will be a focal area and it will receive a significant share, security situation allowing.


Des dispositions relatives au financement de la facilité ont été approuvées au printemps dernier et la mission d'observation de l'UA au Darfour sera la première à être financée par ce biais.

Financing arrangements for the facility were approved this spring and the AU observer force in Darfur will be the first to be supported by the Facility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

darfour sera ->

Date index: 2021-10-25
w