Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans une zone devraient servir " (Frans → Engels) :

Les politiques budgétaires devraient refléter les conditions économiques et les risques de viabilité à l'échelon des États membres; il convient en outre de garantir une bonne coordination des politiques économiques et la cohérence des orientations budgétaires dans toute l’Union et la zone euro; les éventuelles marges de manœuvre budgétaires dégagées devraient servir à souteni ...[+++]

Fiscal policies should reflect the economic conditions and sustainability risks at Member State level, while ensuring a good co-ordination of economic policies and a coherent fiscal stance across the Union and the euro area, making use of fiscal space where available to support growth and investment.


Les politiques budgétaires devraient refléter les conditions économiques et les risques de viabilité à l'échelon des États membres; il convient en outre de garantir une bonne coordination des politiques économiques et la cohérence des orientations budgétaires dans toute l’Union et la zone euro; les éventuelles marges de manœuvre budgétaires dégagées devraient servir à souteni ...[+++]

Fiscal policies should reflect the economic conditions and sustainability risks at Member State level, while ensuring a good co-ordination of economic policies and a coherent fiscal stance across the Union and the euro area, making use of fiscal space where available to support growth and investment.


De telles priorités d'investissement devraient servir de base à la définition, dans le cadre des programmes, d'objectifs spécifiques tenant compte des besoins et des caractéristiques de la zone couverte par le programme.

Such investment priorities should form the basis for the definition of specific objectives within programmes that take into account the needs and characteristics of the programme area.


De telles priorités d'investissement devraient servir de base à la définition, dans le cadre des programmes, d'objectifs spécifiques tenant compte des besoins et des caractéristiques de la zone couverte par le programme.

Such investment priorities should form the basis for the definition of specific objectives within programmes that take into account the needs and characteristics of the programme area.


Les ressources allouées à l'axe Leader devraient servir à améliorer la gouvernance et la mobilisation du potentiel de développement endogène des zones rurales.

The resources allocated to the Leader axis should contribute to improving governance and mobilising the endogenous development potential of rural areas.


Les ressources allouées à l'axe Leader devraient servir à améliorer la gouvernance et la mobilisation du potentiel de développement endogène des zones rurales.

The resources allocated to the Leader axis should contribute to improving governance and mobilising the endogenous development potential of rural areas.


En particulier, les investissements publics devraient servir à mobiliser les financements privés dans la RD. Les réformes devraient encourager l’excellence et la spécialisation intelligente, favoriser l’intégrité scientifique, renforcer la coopération entre les universités, les instituts de recherche, les acteurs publics et privés et le tiers secteur, à l’échelle tant nationale qu’internationale, et permettre la mise en place des infrastructures et des réseaux nécessaires à la diffusion des connaissances.

In particular, public investment should serve to leverage private R D financing. The reforms should foster excellence and smart specialisation, promote scientific integrity, reinforce cooperation between universities, research institutes, public, private and third sector players, both domestically and internationally and ensure the development of infrastructures and networks that enable knowledge diffusion.


En particulier, les investissements publics devraient servir à mobiliser les financements privés dans la RD. Les réformes devraient encourager l’excellence et la spécialisation intelligente, favoriser l’intégrité scientifique, renforcer la coopération entre les universités, les instituts de recherche, les acteurs publics et privés et le tiers secteur, à l’échelle tant nationale qu’internationale, et permettre la mise en place des infrastructures et des réseaux nécessaires à la diffusion des connaissances.

In particular, public investment should serve to leverage private R D financing. The reforms should foster excellence and smart specialisation, promote scientific integrity, reinforce cooperation between universities, research institutes, public, private and third sector players, both domestically and internationally and ensure the development of infrastructures and networks that enable knowledge diffusion.


Les ressources allouées à l'axe Leader devraient servir à améliorer la gouvernance et la mobilisation du potentiel de développement endogène des zones rurales.

The resources allocated to the Leader axis should contribute to improving governance and mobilising the endogenous development potential of rural areas.


Les ressources allouées à l'axe Leader devraient servir à améliorer la gouvernance et la mobilisation du potentiel de développement endogène des zones rurales.

The resources allocated to the Leader axis should contribute to improving governance and mobilising the endogenous development potential of rural areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans une zone devraient servir ->

Date index: 2022-08-21
w