Tous les discours au monde concernant ce que vous ou le gouvernement canadien pouvez faire pour l'environnement me laissent toujours dans la même position peu enviable, c'est-à-dire qu'une partie de ma propriété est fréquentée de façon saisonnière par des espèces dont le nom figure dans les listes de l'article 129 du règlement déjà établi, et qu'il est assez ironique de constater que c'est parce que j'ai protégé certains de leurs habitats sous mon contrôle.
All the talk in the world about what you or the Canadian government may do for the environment still leaves me in the same unenviable position; namely, some of my property is used seasonally by species listed in the lists in Sec 129 under regulations so far established, ironically enough because I protected some of their habitat under my control.