Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans six villes espagnoles » (Français → Anglais) :

En Espagne, près de la moitié des programmes URBAN avaient des objectifs parallèles à ceux des programmes d'Objectifs 1 et 2 et dans six villes espagnoles, des liens stratégiques existaient avec d'autres programmes d'initiative communautaire.

In Spain, around half of URBAN programmes had parallel aims to Objective 1 and 2 programmes and in 6 Spanish cities, there were strategic links with other Community Initiatives.


Le taux de participation est élevé puisqu’on dénombre 150 villes partenaires, dont trente-six villes des nouveaux États membres.

Participation is high with 150 cities as partners including 36 cities in the new Member States.


Les activités ont débouché sur une grande fête organisée dans chacune des six villes participantes.

Activities resulted in a shared fiesta organised in each of the 6 participating towns.


Il s'agit notamment d'achever les liaisons autoroutières les plus fréquentées, de relier des régions périphériques avec les grands centres d'activité économique, de réduire la structure trop radiale du réseau routier espagnol, de désengorger les encombrements de la circulation en ville et d'intégrer le réseau routier espagnol à celui de ses États membres voisins.

These include the completion of the most heavily used motorway corridors, the connection of outlying regions with the major centres of economic activity, a reduction in the excessively radial structure of the Spanish road network, the relief of urban congestion and the integration of the Spanish road network with that of its EU neighbours.


Barcelone, Espoo, Grenoble, Groningen, Malaga et Paris sont les six villes en lice pour le premier prix de la capitale européenne de l’innovation, ou iCapital (IP/13/808).

Barcelona, Espoo, Grenoble, Groningen, Malaga and Paris are the six cities shortlisted for the first European Capital of Innovation award, or iCapital (IP/13/808).


Les 15 villes espagnoles en lice étaient Alcalá de Henares, Burgos, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Donostia-San Sebastián, Málaga, Murcie, Oviedo, Las Palmas de Gran Canaria, Pampelune, Santander, Saragosse, Ségovie et Tarragone, dont six ont été présélectionnées: Burgos, Córdoba, Donostia-San Sebastián, Las Palmas de Gran Canaria, Saragosse et Ségovie.

The 15 cities which contested the title in Spain were Alcalá de Henares, Burgos, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Donostia-San Sebastián, Málaga, Murcia, Oviedo, Las Palmas de Gran Canaria, Pamplona, Santander, Segovia, Tarragona and Zaragoza. Of these, six were shortlisted: Burgos, Córdoba, Donostia-San Sebastián, Las Palmas de Gran Canaria, Segovia and Zaragoza.


Elle sera l’une des deux villes à porter ce titre, l’autre étant une ville espagnole qui sera sélectionnée la semaine prochaine.

It will host the title along with a Spanish city, to be selected next week.


La Commission a révélé les noms de ces six villes pilotes des nouveaux pays membres (Debrecen, Cracovie, Ljubljana, Ploiesti, Suceava et Tallinn), auxquelles viennent s'ajouter 11 villes des pays de l'UE à 15 (Burgos, Gênes, La Rochelle, Malmö, Norwich, Odense, Potenza, Preston, Stuttgart, Toulouse et Venise)".

The Commission revealed the names of these six pilot cities in the new member states (Debrecen, Krakow, Ljubljana, Ploiesti, Suceava and Tallinn), to which 11 cities from the old 15 EU member states (Burgos, Genoa, La Rochelle, Malmö, Norwich, Odense, Potenza, Preston, Stuttgart, Toulouse and Venice) are added".


Six villes d'Estonie, de Hongrie, de Pologne, de Roumanie et de Slovénie ont présenté des projets figurant parmi les 17 qui ont été sélectionnés dans le cadre du programme CIVITAS pour la promotion de transports urbains propres, doté d'un budget de 50 millions d'euros.

Six cities of Estonia, Hungary, Poland, Romania and Slovenia, are amongst 17 projects selected for the €50 million CIVITAS programme for the promotion of clean urban transport.


Dans le contexte de l'initiative communautaire URBAN II, six villes des régions frontalières (Neu-Brandebourg, Berlin et Luckenwalde en Allemagne, Wien-Erdberg et Graz en Autriche, Komitini et Héraklion en Grèce) recevront au total 68,5 millions d'euros du Fonds européen de développement régional (FEDER) pendant la période 2000-2006.

Under the Community Initiative URBAN II, six cities in border regions (Neu-Brandenburg, Berlin and Luckenwalde in Germany, Wien-Erdberg and Gratz in Austria, Komitini and Iraklion in Greece) will receive a total of EUR 68.5 million of ERDF funds in the period 2000-2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans six villes espagnoles ->

Date index: 2025-01-20
w