Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Exportation vigoureuse
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Vigoureuse exportation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
être en croissance vigoureuse
être sur la voie d'une vigoureuse croissance

Traduction de «dans notre vigoureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être sur la voie d'une vigoureuse croissance [ être en croissance vigoureuse ]

expand strongly


exportation vigoureuse [ vigoureuse exportation ]

strong export


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Où tous les États membres respecteront vigoureusement l'état de droit. [...] Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure. [...] Où un président unique conduira les travaux de la Commission et du Conseil européen, après avoir été élu à l'issue d'une campagne ...[+++]

Where all Member States firmly respect the rule of law (.)Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help (.) Where a single President leads the work of the Commission and the European Council, having been elected after a democratic Europe-wide election campaign".


Je tiens aujourd'hui à faire fond sur ce budget et à confirmer qu'en raison de notre vigoureuse croissance économique, nous pouvons effectivement en faire plus.

What I would like to do today is to build on that budget and to confirm because of our strong economic growth that we can indeed go further.


Minimiser leurs avantages ou diluer indûment leur valeur revient vraiment à faire du mieux l'ennemi du bien, ce qui porterait préjudice à l'économie et à la sécurité nationale de notre vigoureuse démocratie à économie mixte.

Diminishing their prospects and unduly diluting their value is truly akin to letting the perfect be the enemy of the good, and that would be profoundly against our economic and security interests as a vibrant mixed economy democracy.


des mesures vigoureuses pour assurer la viabilité des finances publiques et renforcer la croissance: les États membres de la zone euro qui connaissent des tensions sur les marchés de la dette souveraine devront fournir un effort particulier sur le plan de l'assainissement budgétaire et des réformes structurelles, et nous accélérerons notre stratégie de croissance notamment en exploitant tout le potentiel de notre marché unique et de ses 500 millions de citoyens;

determined action to ensure sustainable public finances and enhance growth. Euro area Member States that are experiencing tensions in sovereign debt markets will make a particular effort in terms of fiscal consolidation and structural reforms and we will accelerate our growth strategy notably by using the full potential of our single market of 500 million citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, c'est dans notre fragilité énergétique que nous devons puiser les forces nécessaires à la construction d'une Europe solide et vigoureuse sur le plan énergétique, digne héritière - en cette année anniversaire - de cette grande création que fut la CECA, qui n'est autre que notre alpha.

It is from our energy weakness that we must draw the strength to build a Europe that in energy terms is solid and vigorous, a worthy successor in this anniversary year to that great invention that was the ECSC, the cradle of the EU.


Dans notre vigoureuse résolution, fermement approuvée par les représentants du MCD que nous avons rencontrés aujourd'hui, nous condamnons Mugabe et son régime et demandons la suspension de l'aide communautaire fournie par l'intermédiaire du gouvernement zimbabwéen, l'identification des avoirs considérables que possède Mugabe à l'étranger, l'invocation des procédures prévues à l'article 96 de l'accord de Cotonou et le respect de ses propres lois - essentiel pour nous - par le gouvernement Zimbabwéen.

In our strong resolution, thoroughly approved by the MDC representatives we have seen today, we condemn Mugabe and his regime and call for suspension of EU assistance directed through Zimbabwe government channels, identification of Mugabe's extensive overseas assets, invocation of the Cotonou Article 96 procedures and insistence that the Zimbabwean government respect its own laws.


Au sein de l’Union, notre défi consistera à assurer une nouvelle dynamique de croissance, au moment même où les citoyens attendent également des mesures plus vigoureuses pour garantir la sécurité intérieure.

Within the Union, the challenge we face is ensuring a new growth dynamic at a time when the general public also expects more vigorous measures to guarantee internal security.


Le rapport Kaufmann voté par notre assemblée corrige vigoureusement ce contresens, et nous l'en félicitons, mais il omet de préciser que la démocratie représentative est à son tour faussée, voire dénaturée, lorsque la démocratie nationale n'y occupe pas le premier rang.

The Kaufmann report, voted for by our House, vigorously corrects this fallacy, and we are pleased about that, but it fails to point out that representative democracy is, in turn, disturbed, even distorted, if national democracy is not at centre stage.


Honorables sénateurs, compte tenu de la rapidité avec laquelle la technologie de l'information a envahi notre monde moderne, je pense que, sans notre détermination à adopter des mesures vigoureuses, nous ne réussirions guère à préserver notre valeur et notre dignité humaines.

Honourable senators, with the rapidity that information technology has taken over our modern world, I suggest that we would be virtually nowhere in terms of safeguarding our human worth and dignity if it were not for our willingness to take bold measures.


Même si notre jeune citoyenneté est déjà vigoureuse, elle a besoin des soins et de la sollicitude de chacun des Canadiens pour pouvoir devenir encore plus vigoureuse.

Even though our young citizenship is already strong, it needs the care and nurturing of individual Canadians in order that it may grow even stronger.


w