Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPRC
Bureau de paie de la région de la capitale
Bureau de paye de la région de la capitale
Bureau payeur de la région de la capitale
CAP
Cap.
Capitale
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Empoisonnement
Fusillade
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Haut de casse
Lettre capitale
Lettre majuscule
Loi sur la capitale fédérale
Majuscule
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Territoire de la capitale australienne
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
électrocution

Vertaling van "dans notre capitale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


Territoire de la capitale australienne

Australian Capital Territory


ministre responsable de la région de la Capitale-Nationale [ ministre délégué responsable de la région de la Capitale-Nationale | ministre déléguée responsable de la région de la Capitale-Nationale ]

Minister responsible for the Capitale-Nationale region


Bureau de paie de la région de la capitale [ BPRC | Bureau de paye de la région de la capitale | Bureau payeur de la région de la capitale ]

Capital Regional Pay Office


Loi sur la capitale fédérale [ Loi modifiant la Loi sur la capitale nationale et d'autres lois en conséquence (capitale fédérale) ]

Federal Capital Act [ An Act to amend the National Capital Act and to make consequential amendments to other Acts (federal capital) ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


capitale | cap. | CAP | haut de casse | lettre capitale | majuscule | lettre majuscule

capital | cap. | capital letter | cap | upper-case letter | upper case | u.c. | uc | UC | uppercase | majuscule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les "industries de réseaux" ont une importance capitale pour notre qualité de vie et pour le bien-être de l'ensemble des citoyens de l'UE.

The "network industries" are vitally important for our quality of life and the well being of all EU citizens.


Les Capitales européennes de la culture, lancées en 1985, qui sont devenues l'un des projets culturels les plus ambitieux et les plus connus au sein de l'Union européenne et permettent aux Européens de se familiariser avec la grande diversité culturelle de notre continent, de la découvrir, et de poser un regard neuf sur notre histoire et nos valeurs communes.

The European Capitals of Culture, launched in 1985, which have grown into one of the most ambitious and best known cultural projects in the European Union and provide opportunities for Europeans to meet and discover the great cultural diversity of our continent and to take a fresh look at our common history and values.


Ainsi que le Président Juncker l'a dit: " Ces trois processus sont indissociables et d'une importance capitale pour l'avenir de notre planète.

In President Juncker's words, ‘These three processes are inextricably linked and vital for the future of our planet.


Je vis personnellement à plus de 300 kilomètres de notre capitale.

I live myself over 300 kilometres from our capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense en particulier à la défense de notre langue, de notre culture et de notre identité dans notre capitale, Bruxelles, ainsi que dans le Vlaamse Rand, la zone flamande autour de Bruxelles.

I am thinking especially of the defence of our Dutch language, of our culture and identity in our capital city of Brussels and in the area of Flanders around Brussels, the Vlaamse Rand.


Pendant un demi-siècle, il nous a été interdit d'arborer le drapeau de notre pays ou de chanter notre hymne national. Moscou était devenue notre capitale.

For half a century we were not allowed to have our own national anthems or flags; and our capital city was Moscow.


Il a cependant trôné sur la place centrale de notre capitale pendant encore quinze ans, quinze ans après que notre pays avait recouvré son indépendance.

Nevertheless, it stood in the central square of our capital city for another 15 years, that is to say for the 15 years after Estonia regained its independence.


Ils ont défendu notre liberté lorsque celle-ci était menacée par les communistes d'Union soviétique. Avec leurs soldats, ils ont défendu la liberté de notre capitale Berlin.

Then their soldiers had the responsibility of guaranteeing the freedom of our capital, Berlin.


Pour la Belgique, la présence de l'administration de la Communauté européenne dans notre pays et dans notre capitale revêt une importance primordiale.

To Belgium, the presence of the administration of the European Community in our country and capital is of vital importance.


exactement la voie inverse de la plupart des pays du monde en faisant de notre capitale un endroit à éviter, à fuir et à critiquer. Je pense que pour bâtir une nation, il faut donner aux gens une certaine fierté dans leur capitale et notamment le sentiment que de nombreux habitants d'autres pays ont, le sentiment que tout citoyen qui se respecte doit au cours de sa vie visiter le coeur de son pays, sa capitale (1720) Les Canadiens n'ont pas ce sentiment.

I think part of building a nation is building pride in your nation's capital and part of that is the sense that many people in other countries have that one thing you want to do as a citizen during the course of your life is visit the heart of your nation, your nation's capital (1720 ) We do not have that sense as Canadians.


w